龍貓豪 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

我要問英文諺語

英文諺語加上字面意思

1.Misery loves company

2.A miss is as good as a mile

3.Do not judge a book by its cover

謝謝

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1.Misery loves company字面意思是"災難很喜歡結伴同行"

    真正的意思是 "禍 不 單 行"

    2.A miss is as good as a mile字面意思是"一個錯誤就等於一哩那麼遠"

    真正的意思是 "失之毫釐,差之千里"

    3.Do not judge a book by its cover字面意思是"不要根據封面來判斷一本書的好壞"

    真正的意思是 "人不可貌相"

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    我就是一直找不到才會來問

  • 1 0 年前

    這幾句怎麼一直有人在問啊?

    該不會又是作業吧?

    要問之前不先搜尋一下。

    我這星期已經看到5次了耶!

  • 1 0 年前

    1.Misery loves company

    字面 => 痛苦喜愛同伴 =>有同伴一起痛苦比較好

    ==>同病相憐

    2.A miss is as good as a mile

    字面 => 一個錯誤和一英哩一樣......mile或指相當大的距離

    ==>毫末之錯仍為錯

    3.Do not judge a book by its cover

    字面=>不要以它的封面判斷一本書

    ==>勿以貌取人

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。