yaya 發問時間: 教育與參考出國留學 · 1 0 年前

美國移民面談要準備的資料中,沒有預防注射紀錄怎辦?10點

我辦美國移民已經到等面談的階段,美國的律師叫我準備一些文件,其中有一項是打預防針的紀錄,可是那已經找不到了,要怎麼辦呢?還有出生證明也是,根本找不到ㄌ阿,另外,是不是所有的文件都必須拿去翻譯?翻譯完要不要公証呢? 不好意思,問題很多,請知道的人幫忙一下喔!!謝謝哩!!

已更新項目:

謝謝各位熱心的回答,我是辦在台灣面談的,現在還在台灣,另外,如果是B型肝炎的帶原者,不知體檢會部會有問題勒,好擔心ㄋㄟ...

2 個解答

評分
  • janet
    Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    出生證明可以用原始的戶籍謄本代替,就是上面有你出生紀錄的那一年的戶籍謄本,另外再準備一份現在的,你可以向戶政事務所申請英文版的戶籍謄本就不用去翻譯和公證,送AIT的文件我記得中文版也可以,寄到美國的才要翻譯,注射證明不見了不用擔心,你收到面談通知的時候,裡面有規定你要去做健康檢查的醫院和醫師,你一定要照上面的規定找某一位醫師才可以,我媽媽當時去馬偕作檢查的時候也是沒有紀錄,醫生告訴他抽血驗看看有沒有抗體就可以了,檢查全程大約1個多小時要花6千多元(看你打幾種預防針),醫生給的健康檢查報告有一份是給AIT的,他會彌封起來叫你不要拆,另外會再給你一份COPY,你可以帶到美國去當做你的健康紀錄,你到美國以後如果需要看病可能會用到,X光片要小心不要折到,在美國照X光不便宜,所以醫生有叫我媽要把片子帶去國外

    2006-07-08 11:44:33 補充:

    移民的面談官應該是華人,因為他跟我媽說閩南語跟我說中文,我確定面談時用的戶籍謄本是中文版的就可以了,因為我媽是日據時代出生的沒有出生證明,我拿到的原始戶籍資料沒有翻譯直接拿去AIT可以用(寄美國的有拿去翻譯和公證),現戶的戶籍謄本因為當初寄美國有多申請,所以是英文版

    參考資料: 我幫我媽媽辦過
  • 1 0 年前

    你是在台灣嗎? 到醫院做移民健檢(馬偕或台安)告訴醫生, 他會幫你抽血檢查,看哪些抗體不足,然後會補注射順便開證明給你. 不過要一個星期才會拿到體檢報告, 所以時間要算好. 如果在美國就找移民局認可的醫生, 當地華文報紙會有醫生廣告,可以先打電話預約(檢查的程序類似).

    法院附近會有翻譯社, 他們都兼做公證. 有些有英文版的就申請英文版(像戶籍謄本,退伍令,良民證好像都有), 有官方印章的英文版就不用再公證. 但如果要在美國面試的即使英文版都要到AIT公証.

    這樣應解答了你的問題. 聽說有人在台灣面試是直接用中文版, 不過聽聽就好, 到時要補件多麻煩.

還有問題?馬上發問,尋求解答。