Patrick 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

”遣散費” 英文怎麼說?

\"遣散費\" 英文怎麼說?

A dictionary says \" compensation for removal\", but it sounds strange!

Do you have a better way to say it?

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    gratuity

    【主英】(退伍,退休時的)慰勞金,遣散費

    redundancy pay

    遣散費

    severance pay

    離職金;遣散費

    tin parachute

    微薄的遣散費

    i think severance pay or redundancy pay sounds alright to me.

    參考資料: 台灣雅虎 和 香港雅虎字典網站
  • 1 0 年前

    Usually in the U.S. they use severance.

  • Consolation money

  • 1 0 年前

    遣散費1)*--> Consolation money 2)*-->Terminate pay

    參考資料: 家人 ,,
還有問題?馬上發問,尋求解答。