?
Lv 4
? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

關於一封英文e-mail的翻譯問題

我在網路上訂購了一些東西,然後該公司寄了mail給我,可是我不太確定其中的意思,請幫幫忙翻譯一下,多謝。For credit card security purposes on international orders, we require a faxed copy of your credit card statement showing your billing address to be identical to the billing address entered on your order. Please print this email, sign it at the bottom and fax it to 714-843-0448 with a copy of your most current credit card statement included. Thank you for your cooperation. Please contact us at 714-698-0564 if you have any further questions.

已更新項目:

可是我的信用卡收費單上的住址是中文的耶,他們看的懂嗎?

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    For credit card security purposes on international orders, 為確認國際訂單的信用卡安全效用, we require a faxed copy of your credit card statement showing your billing address to be identical to the billing address entered on your order.我們要請您傳真您的信用卡結算單, 上面要示出您的帳單地址(必須與訂單上之帳單地址一致)Please print this email, sign it at the bottom and fax it to 714-843-0448 with a copy of your most current credit card statement included. 請列印此電子郵件, 並在下方簽名然後傳真到714-843-0448 (包含您的最近的一份信用卡結算單的拷貝)。Thank you for your cooperation. Please contact us at 714-698-0564 if you have any further questions.謝謝您的合作。如有其它任何問題請打714-698-0564與我們聯繫 。

    2006-07-11 23:28:39 補充:

    PS: 信用卡結算單 就是 信用卡消費明細及帳單 那張-->你每個月拿去繳錢的那張喔~

    2006-07-12 09:48:58 補充:

    =============可是我的信用卡收費單上的住址是中文的耶,他們看的懂嗎?-->1.現在中文在全世界很吃香,很多外國人都開始給小孩子學中文,而且華人在世界各處都有,我想他們會想辦法確認的.(但最好還是附一張便條說明一下)2.要不可以問一下信用卡公司可否出具英文身分確認文件,證明你本人的信用正常,帳單地址正確,反正到時該公司要寄給你也是要英文地址啊.

    參考資料: self
    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    這網站需要你傳真一份信用卡的帳單

    上面的地址要和你向他們訂購的付款地址一樣

    傳真的時候要把這封e-mail印下來並在最底下簽名

    連同信用卡帳單影本一起傳真到

    714-843-0448

    如果有問題的話需要打一通電話到美國

    714-698-0564

    參考資料: 自己讀的結果
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    為信用卡安全purposes 在國際秩序, 我們要求您的信用卡聲明的一個被電傳的拷貝顯示在您的布告地址是相同的與布告地址被輸入在您的次序。請列印這封電子郵件, 並將千名在底部並將電傳它到714-843-0448 以您的最當信用卡聲明的拷貝包括。謝謝您的合作。如果您有任何另外問題請與我們聯繫714-698-0564 。

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。