企鵝*麵 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

It is sorry about writing Engl

It is sorry about writing English that may make you feel inconvinient.

請幫我翻譯~~別用翻譯機器︿︿;

3Q

5 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    It is sorry about writing English that may make you feel inconvenient.

    很抱歉關於寫英文可能造成您的不方便.

    應該是inconvenient不是inconvinient

    參考資料: 住美國十幾年的我
  • 1 0 年前

    抱歉寫英文可能造成您的不便。

    (It is sorry about writing English that may make you feel inconvinient.

    這句子是從哪裡來的啊?好像怪怪的說…sorry的主詞可以是it is嗎?不是一定要用人當sorry的主詞嗎…?)

    2006-07-12 18:18:31 補充:

    嗯…sorry只能用人當主詞喔…!!

    參考資料: 我。
  • 恐龍
    Lv 6
    1 0 年前

    I agree with Omega here!!

  • D L
    Lv 6
    1 0 年前

    Hmm....there is something wrong with this sentence. Ask yourself this question, "Who is feeling sorry here?" "It"?? Should be "I am sorry" or "He is sorry".

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    很抱歉 因為書寫英文可能令您不方便

    還有 單字拼錯= = inconv"e"nient

    似乎是從拍賣信上抓下來滴= =

    參考資料: 義守低能生
還有問題?馬上發問,尋求解答。