none 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

論文中文摘要想請人確認這部分的英文翻譯

Abstract

The secondary vocational education in Taiwan has been put into practice for the past half century. While during this period of time, it was reformed, revised and expanded to meet the needs of economic and industry development. There has been an amassing economic miracle in Taiwan after timely cultivating professionals in various kinds of fields. 這是我翻的部分 請問通順嗎

2 個解答

評分
  • 霞飛
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    基本上OK,小意見您參考參考There has been an amassing economic miracle in Taiwan after timely cultivating professionals in various kinds of fields.1.timely若對字意不是很關鍵,則可去除2.各產業方面領域的專家,我會用experts on a variety of industrial areas

  • jos
    Lv 6
    1 0 年前

    AbstractThe secondary vocational education in Taiwan has been put into practice for the past half century. During this time, it was reformed, revised and expanded to meet the needs of economic and industry development. There has been an amassing economic miracle in Taiwan after timely cultivating professionals in various kinds of fields.=>not sure what you meant in this sentence. 

    參考資料: moi
還有問題?馬上發問,尋求解答。