Peterboy 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

簡易的英文文法問題

Q1: I really value his friendship highly ( 我真的十分珍惜與他的友誼 )

其中的highly 可以放在really後嗎?

Q2: None of the students responded to this very diffcult question.

其中的none of the student可改成no students或是there are no 嗎?

Q3: large 與 big, 形容一間公司大間,是用large 或是big?

3 個解答

評分
  • 心星
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    Q1: I really value his friendship highly ( 我真的十分珍惜與他的友誼 )

    其中的highly 可以放在really後嗎?

    Ans. 這句的 highly 不宜放在 really 後面, 因它們都是修飾 value 的副詞, 如果放到really 後面, really 就會變成是修飾 highly 的副詞。

    Q2: None of the students responded to this very diffcult question.

    其中的none of the student可改成no students或是there are no 嗎?

    Ans. 可以, 但應寫成 No student 或 There is no student, 不過意思是有一點點不一樣。

    Q3: large 與 big, 形容一間公司大間,是用large 或是big?

    Ans. 用 large 比較恰當。Large 可用來形容這公司規模的大 或是它的辦公室或建築大都可以;而 big 並非不能用來形容一間公司大, 但涵義沒有像 large 那麼廣。

    • 登入以對解答發表意見
  • 向賢
    Lv 6
    1 0 年前

    1. 不可以的!!"really"習慣上放在動詞之前!!而highly則是一般副詞,目的在於修飾動詞,所以,放在受詞之後--S. + V. + O. + adv.2. 可以的!!不過當您改為there are no時,動作要用分詞VING....   There were no students responding to....3. "large"一般強調數字或面積;而"big"則傾向體積上,中文"大公司"字義上似乎均可,例如有人說large city也有人用big city,一樣的。

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    Q1. highly 其實是多餘的! 可以把它刪掉

    Q2. 可以改成 There are not students responded to this very diffcult question.

    Q3.形容空間大用 large比較好,雖然兩個意思都是"大"

    2006-07-17 00:25:15 補充:

    Q1.highly 和 really都是副詞 ,其實文意上用一個就很可以表達他的句意了!

    參考資料:
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。