promotion image of download ymail app
Promoted
林怡君 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問”詮釋”的英文

想請問一下

在英文裡面

Annotation explanatory note of XXXXX

Explanatory note of XXXXX

Annotation of XXXXX

差別在哪裡啊

感謝您的回答

謝謝

1 個解答

評分
  • 最佳解答

    Annotation explanatory note of XXXXX

    有關xxx註解說明的註釋

    Explanatory note of XXXXX

    有關xxx說明的註釋

    Annotation of XXXXX

    有關xxx註解

    其實在意思上都是可以的.都叫作"詮釋".沒有什麼差別.^^"

    希望這對你有幫助^^"

    2006-07-18 00:30:34 補充:

    我之前也和你一樣..一直想要搞清楚很多吹毛求疵的問題..但你要記得!!英文只是個"溝通的工具".重點是在溝通^^"

    參考資料: 希望這對你有幫助^^"
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。