小飛機 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

open mind 較白話的意思是什麼?

可以當作 打開心胸 嗎??

可以當作 隨合 ?

什麼意思??

7 個解答

評分
  • Danny
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    open-minded (a) 心胸寬大的;開明的 形容詞 + 名詞+ed ~ 複合形容詞 Ex:Her parents are very open-minded. absent-minded~ 心不在焉的narrow-minded~ 心胸狹窄的

    2006-07-20 00:43:14 補充:

    沒有 open mind 的用法只有 open one's mind Ex: You should always open your mind.

  • 1 0 年前

    有open mind 的說法

    例如

    I will keep an open mind to everyone.

  • Alexa
    Lv 6
    1 0 年前

    yomi答對

    打開心胸應該是open-minded..

  • 1 0 年前

    應該是打開心胸 接受薪事務的意思 隨和--easy going, out going.打開心胸為動詞.Ex:I will open my mind to accept new things.希望對你有用

    參考資料: 自己
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • yomi
    Lv 4
    1 0 年前

    OPEN MIND 其實口語化點就是"開明"的意思.

    MY MOM IS QUITE OPEN MIND

    我媽媽很開明

  • 1 0 年前

    也可以說是對事物的看法比較開放

  • 1 0 年前

    open mind

    是打開心胸 放開心防的意思

    參考資料: 美國唸書的我
還有問題?馬上發問,尋求解答。