KERORO軍曹人名日文拼音.........

冬樹

夏美

桃華

波爾

小雪

摩亞

睦實

誰能告訴我他們的日文羅馬拼音 謝謝

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    日向 冬樹 [ひなた ふゆき]:HINATA FUYUKI

    日向 夏美 [ひなた なつみ]:HINATA NATSUMI

    日向 秋 [ひなた あき]:HINATA AKI

    西澤 桃華 [にしざわ ももか]:NISIZAWA MOMOKA

    ポール (波爾)[ぽーる]:PORU

    東谷小雪 [あずまや こゆき]:AZUMAYA KOYUKI

    アンゴル・モア(安格魯‧摩亞) [あんごる・もあ]:ANGORU MOA

    サブロー(睦實,日譯為三郎) [さぶろー]:SABURO

    參考資料: 自己
  • Gin
    Lv 6
    1 0 年前

    比較有爭議的是波爾和摩亞

    因為這兩個字主要來自英文

    樓上說的不一樣

    其實是英文與日文拼法的分別

    意見頂樓說的波爾和摩亞

    與其說是羅馬拼音不如說是英文

    因為羅馬拼音沒有那樣的拼法

    至於回答者第一位(凰)就是日文的拼法

    簡單的說:

    Paul 的日文念法是 PORU

    Angol Moa 的日文念法是 ANGORU MOA

    如果發問者大大

    要選擇日文拼音

    後者會比較好喔!

    如果你是要拿來介紹的

    則會建議前者!

    至於其他

    2006-07-27 13:18:22 補充:

    接上

    --->至於其他就沒什麼不一樣了!

    個人拙見^^

  • ZoGi
    Lv 4
    1 0 年前

    查到的羅馬拼音:

    波爾(森山)是Paul

    安哥爾˙摩亞是:Angol Moa

    西澤桃華:Nishizawa Momoka

  • 1 0 年前

    東樹

    fuyuki

    夏美

    natsumi

    keroro軍曹

    ke ro ro gu n zo o

還有問題?馬上發問,尋求解答。