嘉宏 發問時間: 運動武術 · 1 0 年前

WWE開場時 司儀介紹選手的台詞..

剛開始都有台詞對不對 可是我要學ˊ XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX 某某某

類似這樣的 英文喔

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    不知對不對,但我聽的是這樣!

    例行單人對打:Following contest is scheduled for one fall. Making his way to the ring(或On the way to the ring或Introducing first), from XXX(地名), weighted in XXX pounds. XXX~~~~(這就是摔角手的名啦~).

    And the opponent, from XXX(地名), weighted in XXX pounds. XXX~~~~~

    三方威脅戰:Following contest is a triple threat match.(後面一樣)

    鐵籠戰(steel cage):Following contest is a steel cage match.(後面一樣)

    鐵籠戰(hell in a cell):Following contest is a hell in a cell match.(後面一樣)

    XXX戰:就是Following contest is a XXX match.(後面一樣)

    硬蕊戰(hardcore):Following contest is a hardcore match. With there are no count outs, no submissions, no disqualifications, just pin fall.(後面一樣)

    決一死戰(中文自己編的~^^~)(No holds barred):This match is a no holds barred match scheduled for one fall. With there are no count outs and no disqualifications.(後面一樣)

    棺材戰(casket match):The following contest is the casket match. In this match, the first man, to put your opponent into the casket and close it completely. Will be the winner!

    冠軍戰:Following contest is scheduled for one fall. And it's for the WWE championship(world heavyweight championship...). Introducing the challenger. From XXX(地名), weighted in XXX pounds. XXX~~~~

    結束時:Here is your winner~~~~~~~~~~~~~XXX

    冠軍戰:Here is your winner and the new WWE champion(world heavyweight champion...).XXX~~~ 或Here is your winner and still the WWE champion(world heavyweight champion...). XXX~~~~

    PS:後面一樣=Making his way to the ring(或On the way to the ring或Introducing first), from XXX(地名), weighted in XXX pounds. XXX~~~~(這就是摔角手的名啦~).

    差不多這樣~~

    2006-07-28 19:06:36 補充:

    另外有時結束會有別的,例如有一次Edge VS Cena然後Lita進來亂,司儀就說:Here is your winner by disqualification. Edge~~~~還有:Here is your winner by disqualification. XXXHere is your winner by count out. XXXHere is your winner by submission. XXX

    參考資料: 哇ㄟˊ聽力
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    我以一個冠軍賽為標準 如有特別需要 我再跟你講差別The Following contest is scheduled for one fall (一班比賽)這場比賽將再一次壓制以後結束And it's for the World Heavyewight Championship這是為了爭奪重量級冠軍 First, introducing the challenger 首先 介紹挑戰著!From Los Angeles, California Weighing in a 250 pounds, He is the Intercontinental Champion, Johnny Nitro!從LA, 加州來的, 體重250磅, Intercontinental Champion, Johnny Nitro!出場完以後From Toronto, Cananda, Weighing in a 230 pounds, He is the WWE Champion, Edge!從多倫多加拿大來的, 體重 230磅, 他是我們的WWE冠軍, Edge!基本上都是這樣簡單的介紹 你參考看看

    2006-07-29 05:21:37 補充:

    說法會因為每種場合,比賽模式的不同而有差異!不過最陽春的就是這樣例如說Making his way to the ring, his tag team partner...之類的 都是一些常見的 相信你多看就會記得了喔~

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    其實司儀有三~四個.

    每個司儀一天下來每次講的詞不一定完全一樣

    但是大概就那種款式

    另外像是冠軍或是有特殊頭銜的選手

    會在名字前加一句

    像是:

    1.He(She) is the xxx Champion.

    2.The World's Strongest Man.Heart Break Kid.

    特別裁判出場介紹

    Ladies and gentlemen.Please welcome your special guest referee for this contest.xxx!!

    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。