promotion image of download ymail app
Promoted

履歷表上的英文

這幾天我要去外商公司應徵內勤

雖然用到英文的機率不高(我英文不好)

我填寫的是中文履歷

但是履歷表是英文的

(就是履歷表的項目都是用英文標示,但我可以用中文填寫)

很多的項目都是用英文標示

簡單的項目有:

名字(Name)

生日(a birthday)....等等這些我看的懂,但是其他的就擔心我看不懂,不知怎麼填寫.

請問有這方面經驗的人回覆我

還會有哪些項目?

中英文都幫我寫上好嗎?

我擔心我看不懂英文的項目

謝謝了~!

已更新項目:

謝謝~

我又是需要這種

------------------------------------------

Education (學歷)

Qualification (證照)

Language (妳的語言程度)

---------------------------------------------

如果還會有其他的項目再麻煩幫我補充

非常感謝~!!

Interest (興趣)

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    90%外商公司會註明中文 你不用擔心

    position applied:應徵的職務(職務/職位=position)

    gender 性別 male 男 female女

    ID number or passport number : 身份證號或護照號碼

    DOB=date of birth 生日

    Interest:興趣

    Personality:個性

    weakness/disadvantage:缺點 弱點

    strength/advantage:長處 優點

    current address:(現在)通訊地址

    permanent address:永久地址

    telephone number/celphone number/mobile phone number:電話號碼 /後面兩個都是 手機號碼

    marital(status):婚姻狀態 single 單身 married 已婚 divorced離婚(有時不寫,因=單身)

    education:學歷 (要注意要求從高寫到低 或從低寫到高) 注意high or highest即可

    training:受過的訓練

    work experience (history):工作經驗(大部份需要從最近寫到最早)

    part-time job experience (history):兼職(打工)經驗

    supervisor 主管(主要問你主管的職稱 不是問人名)

    salary:薪資(可以不寫 或寫 確定到任後填)(可表明因為薪資屬機密 你想先保密)

    expected salary:期望薪資 期望薪資 -> negotiable =面議

    薪資有時會用remunerate 或 remuneration 替代

    certificate:認證或證書 / Qualification

    PC skill:電腦技能

    Notice days/Date of notice:離職要多少天前通知

    reference:可以提供你上面所寫資訊驗證真實性或提供過去學校或工作狀況的人(你可以寫 available upon request 意思是說 備供查詢,中文可以寫= 待確認錄取後提供)(可以不要先寫)(若問的話 可以說 你想等工作確定再告訴那些人供查詢)

    大概就這些吧!祝你順利!

    參考資料: 經驗;打賭一下,它會寫中文。哈哈哈! ^_^
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    6 年前

    瞭解一次、多一次的保障。尋找八大行業工作。必須謹慎小心一點。

    小巴常說:保險跟冒險只差一個字,意義卻是大不同!

    一通電話、一次詢問。都是為自己的著想。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。