promotion image of download ymail app
Promoted
? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

The Shawshank Redemption 的英文原意

大家好,我是阿婷~

嗯...請問有人知道The Shawshank Redemption 的英文原意是什麼嗎??

我急需知道

嗚...

不然作業就交不出來啦~

知道的人麻煩回答我一下好嗎??

阿婷會由衷感謝您的!!

感溫嘿~~~^.^

3 個解答

評分
  • lolo
    Lv 4
    1 0 年前
    最佳解答

    妳好!

    關於The Shawshank Redemption (刺激1995)的英文原意, Shawshank是片中監獄的名字, 記得電影裡中文翻成"鯊堡". Redemption的話, 在字典中的眾多意思中, 我會選擇 1. 贖回,贖買;贖身。因為這部片描述的是一個被冤獄的人如何從鯊堡這座監獄中為自己得到救贖並逃脫出來的故事. 很好看喔!

    以下是Redemption的意思 -

    名詞

    1. 贖回,贖買;贖身。

    2. 履行,實踐;償還,(票據的)兌現

    3. 贖罪;【宗教】救濟,超度。

    4.補救;補償之物;可取的地方,長處。

    5.〔英國〕(地位、資格的)出錢購買。

    例句:

    * a policy of redemption 贖買政策。

    * That blow was [proved] his redemption. 他受了那個打擊就改過自新了。

    * beyond [past, without] redemption 無恢復希望的,不可救藥的;難超度的。

    * by redemption 出錢(獲得資格等)。

    * in the year of our redemption ...耶穌紀元…年,西元…年。

    關於這部片, 知識+有很多問答, 妳也可以看看 -

    http://tw.knowledge.yahoo.com/search/search_result...

    希望對妳有幫助! ^^

    參考資料: 看過這部片+查字典
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    在史蒂芬金的原著小說就有了:「蕭山克的救贖。」

    這部片的電影翻成刺激1995是因為他在1995年上檔....=_=

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    The Shawshank Redemption = Shawshank 收兌

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。