Kuan Ting 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

Neil Young--slowpoke--歌詞的中文翻譯

Neil Young -- slowpoke

有人可以幫我翻譯嗎??

謝謝~感激不盡~^^~

Something opened up the gates again,

I can\'t control it, so I rushed right in.

Here comes a mommy and a little girl,

Saw open drawers from around the world.

I got some medals hanging on my chest,

I\'ve seen some good ones, but I missed the rest.

Lady luck don\'t you turn on me,

I\'m just a student of your history,

I\'m just a student of your history.

Slowpoke I\'m gonna run with you,

Wear all your clothes and do what you do.

Slowpoke we got some things to find,

When I was faster, I was always behind,

When I was faster, I was always behind.

Something pushed back the curtain again,

The stage is deeper and the crowd is in.

The song is gentle, but the song is now.

Something\'s missing, but something is found,

Something\'s missing, but something is found,

Something\'s missing, but something is found.

Slowpoke I\'m gonna run with you,

Wear all your clothes and do what you do.

Slowpoke we got some things to find,

When I was faster, I was always behind.

When I was faster,

When I was faster, I was always behind,

When I was faster......

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Neil 遲鈍的年輕人

    Something opened up the gates again,

    再次將們打開了

    I can't control it, so I rushed right in.

    我控制不了,所以我拼了

    Here comes a mommy and a little girl,

    來了一個夫人和一個小女孩

    Saw open drawers from around the world.

    鋸開包裹注世界的抽屜

    I got some medals hanging on my chest,

    我得到了一些獎牌,將他掛在胸口

    I've seen some good ones, but I missed the rest.

    我看見一些好人,但我錯過了休息

    Lady luck don't you turn on me,

    小姐們的好運永遠不會到我身上

    I'm just a student of your history,

    我是你歷史裡的學生

    I'm just a student of your history.

    我是你歷史裡的學生

    Slowpoke I'm gonna run with you,

    遲鈍的人阿,我想與你賽跑

    Wear all your clothes and do what you do.

    穿上你的衣服,作你想做的事

    Slowpoke we got some things to find,

    遲鈍的人阿,我們有了一些事情去發現

    When I was faster, I was always behind,

    無論我多麼快速,我依舊是輸那一個

    When I was faster, I was always behind.

    無論我多麼快速,我依舊是輸那一個

    Something pushed back the curtain again,

    某是將我重推幕後

    The stage is deeper and the crowd is in.

    人群聚在更深的階梯中

    The song is gentle, but the song is now.

    歌曲的柔和不應該出現於現在

    Something's missing, but something is found,

    有些東西失去了,但有些東西找到了

    Something's missing, but something is found,

    有些東西失去了,但有些東西找到了

    Something's missing, but something is found.

    有些東西失去了,但有些東西找到了

    Slowpoke I'm gonna run with you,

    遲鈍的人阿,我想與你賽跑

    Wear all your clothes and do what you do.

    穿上你的衣服,作你想做的事

    Slowpoke we got some things to find,

    遲鈍的人阿,我們有了一些事情去發現

    When I was faster, I was always behind.

    無論我多麼快速,我依舊是輸那一個

    When I was faster,

    我多麼的快速

    When I was faster, I was always behind,

    無論我多麼快速,我依舊是輸的那一個

    When I was faster......

    無論我多麼快速.....

    2006-08-09 21:50:47 補充:

    上面的那個是用YAHOO的翻譯機

  • 4 年前

    Slowpoke Neil Young

    參考資料: https://shorte.im/a0KYG
  • 1 0 年前

    某事再開放了門,

    我無法控制它, 因此我衝了。

    來媽媽和一個小女孩,

    鋸開放抽屜世界各地。

    我得到了一些獎牌垂懸在我的胸口,

    我看見了某一好一□, 但我錯過了休息。

    夫人運氣您不使我狂熱,

    我是正義的您的歷史的學生,

    我是正義的您的歷史的學生。

    慢動作的人 我與您跑,

    穿所有您的衣裳和做什麼您。

    慢動作的人 我們得到一些事發現,

    當我是更加快速的, 我後邊總是,

    當我是更加快速的, 我後邊總是。

    某事再推後帷幕,

    階段是更深的並且人群是。

    歌曲是柔和的, 但歌曲是現在。

    某事是缺掉, 但某事被發現,

    某事是缺掉, 但某事被發現,

    某事是缺掉, 但某事被發現。

    慢動作的人 我與您跑,

    穿所有您的衣裳和做什麼您。

    慢動作的人我們得到一些事發現,

    當我是更加快速的, 我後邊總是。

    當我是更加快速的,

    當我是更加快速的, 我後邊總是,

    當我是更加快速的......

    參考資料:
還有問題?馬上發問,尋求解答。