?
Lv 6
? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文翻譯給我驚喜,不要讓我失望

英文翻譯問題請教Give me a supriesDon\'t let me be despond.= 給我驚喜,不要讓我失望這樣可以嗎嗎嗎?

6 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    最好是:

    Give me a suprise,

    給我一個驚喜,

    Don't let me be despond.

    不要讓我失望,

    這樣比較好。

    參考資料: 自己
    • 登入以對解答發表意見
  • 5 年前

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://qoozoo09260.pixnet.net/blog

    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    5 年前

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://qoozoo09260.pixnet.net/blog

    • 登入以對解答發表意見
  • Danny
    Lv 7
    1 0 年前

    給我驚喜,不要讓我失望Surprise me,but don't let me down. Make me surprise,but let me down.  surprise(v)Let ~ down  讓~~失望Give me a surprise(surprises),but don't disappoint me. surprise(n).disappoint (Vt).使~失望Don't let me be despond.沒這樣的講法供你參考~~

    2006-08-07 03:11:38 補充:

    更正~Make me surprise,but don't let me down.

    參考資料: personal opinion
    • 登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    Give me a supries

    Don't let me be despond.

    = 給我 一個特別的驚喜 ,

    不要讓我失望 .

    參考資料: 我的金頭腦
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    Give me surprise, don't let me down.

    請參考~

    參考資料: Myself
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。