明日香 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文信翻譯中文..拜託

Dear Mai Shian:

I miss you too. Please give my best regards to those pretty girls on

the photos.

What a coincidence! This is the day, July 28, my grandson

was born while you took those beautiful pictures with flowers.

Sorry for the late replying of your letter. Taking care of baby is a

really hard work for me, but it is funny and worthy. After all, love is

the most beautiful and significant thing I can give to my

dearest daughter and grandson.

I shall come back on Oct.29, and shall get in touch with you then.

Please reserve a day so that we can get together for dinner,

and it will be my treat.

Sincerely,

Grace

2006/8/8

p.s. Sorry! There is no Chinese software in my daughter’s computer,

therefore I can only type letter in English.

5 個解答

評分
  • J
    Lv 4
    1 0 年前
    最佳解答

    Dear Mai Shian:

    親愛的麥先:

    I miss you too. Please give my best regards to those pretty girls on

    the photos.我也想你。請代我向相片裡漂亮的女孩們問好。

    What a coincidence! This is the day, July 28, my grandson

    was born while you took those beautiful pictures with flowers.

    真巧!七月二十八日這天,我孫子剛好於你拍那些美麗花朵照片時出生。

    Sorry for the late replying of your letter. 抱歉遲回了你的信

    Taking care of baby is a

    really hard work for me, but it is funny and worthy. After all, love is

    the most beautiful and significant thing I can give to my

    dearest daughter and grandson.照顧小孩對我而言,實在是件苦差事,但這很好玩且值得的。畢竟,愛是我能給我最愛的女兒和孫子最美且有意義的事。

    I shall come back on Oct.29, and shall get in touch with you then.

    我應於十月二十九日回來,屆時在與你聯繫。

    Please reserve a day so that we can get together for dinner,

    and it will be my treat.

    請約個日子所以我們能共進晚餐,我請客。

    Sincerely,

    真誠的

    Grace

    葛麗絲

    2006/8/8

    二零零六年八月八日

    p.s. Sorry! There is no Chinese software in my daughter’s computer,

    therefore I can only type letter in English.

    附註:抱歉!我女兒的電腦裡沒有中文軟體,因此我只能打英文信。

    參考資料: me (淺見)
  • 1 0 年前

    親愛的 Mai Shian:

    我也想念你。 請給我的對那些漂亮的女孩祝順利在

    相片。

    真是巧合! 這七月 28 日是那天我的孫子

    當你用花照了那些美麗的照片時候,出生。

    對於遲的你的信的答覆是難過的。 照顧嬰兒是一

    真的努力地為我工作,但是它是好笑的和有價值的。 畢竟,愛是

    我能給的最美麗的和最重要的事物我的

    最親愛的女兒和孫子。

    我將在 Oct.29 上回來, 和

  • 親愛的Mai Shian,

    我也很想念你, 請代我向照片中那些可愛的女孩問好.

    多麼的巧阿! 7月28日當你在拍照還有拍攝美麗的花的時候,我的孫子正好在那天出生了.

    很抱歉這麼晚才回你的信, 照顧我的孫子對我來說是件困難的事情, 但是也很好玩, 很值得.

    畢竟, 愛, 是我可以給我最摯愛的女兒還有孫子最美還有也是最重要的事.

    我會在10月29號回來 , 然後到時會再跟你連絡.

    請保留一天給我 , 我們可以一起吃個飯, 我請客喔!

    誠摯的,

    2006/8/8

    不好意思! 因為我女兒的電腦沒有中文軟體所以我只能打英文.

    參考資料: myself
  • 1 0 年前

    親愛的Mai Shian:

    我也是想念您。請給我的此致敬意那些俏麗的女孩在相片。

    真是巧合! 這天, 7月28 日, 我的孫子出生當您拍了那些美好的相片與花。

    抱歉為晚回復您的信件。照顧嬰孩是真正地堅苦工作為我, 但它是滑稽和值得的。終究, 愛是我能給我最親愛的女兒和孫子的最美好和最重大的事。

    我將在10.29回來, 然後與您聯繫。請預留一天以便我們能聚會為晚餐, 並且這將是我的款待。

    懇切地,

    雍容

    2006/8/8

    p.s. 抱歉! 沒有中文軟體在我女兒的電腦裡, 因此我只能鍵入信件用英語。

    參考資料: 網頁翻譯
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    親愛的Mai Shian: 我想念您也是。請給我的此致敬意那些俏麗的女孩在相片。 真是巧合! 這是天, 7月28 日, 我的孫子出生當您拍了那些美好的相片與花。 抱歉為晚回復您的信件。照顧嬰孩是真正地堅苦工作為我, 但它是滑稽和值得的。終究, 愛是我能給我最親愛的女兒和孫子的最美好和最重大的事。 我將回來在Oct.29, 和然後與您聯繫。請預留一天以便我們能聚會為晚餐, 並且這將是我的款待。 懇切地, 雍容 2006/8/8 p.s. 抱歉! 沒有中國軟體在我的女兒的電腦裡, 因此我能只鍵入信件用英語。

    參考資料: dr.eye
還有問題?馬上發問,尋求解答。