? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

〝熊熊最愛紅茶〞的日文跟中文翻譯..急用

我想知道到的就是....《我還要翻譯喔》

1.熊熊最愛紅茶

2.粉紅的熊熊

3.紅茶

4.小熊

5.可愛的小熊寶寶

6.相愛

7.其實我一點也不孤單,因為有你陪在我身邊。

已更新項目:

> _ < 急用

2 個已更新項目:

.

7 個解答

評分
  • Honey
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    1.熊熊最愛紅茶熊ちゃんは紅茶が大好き2.粉紅的熊熊ピンクの熊ちゃん3.紅茶紅茶(漢字跟台灣一樣喔^^)4.小熊熊ちゃん5.可愛的小熊寶寶可愛い熊ちゃん可愛い熊ちゃんの赤ちゃん(這是指可愛的小熊生的小寶寶的意思^^)6.相愛愛し合う7.其實我一點也不孤單,因為有你陪在我身邊。私はちっとも寂しくない、あなたが傍に居るから

    2006-08-15 15:16:04 補充:

    小男孩...你一棒子打翻一船人啊...

    我可不是翻譯機翻的喔...(怨念)

    2006-08-15 15:50:05 補充:

    好啦(笑)我想你跟我一樣、打字都不是很快(爆)

    看到心裡給他小痛了一下(うそx2)

    それでさ、2番目の翻訳なんだけど、北京語でピンクの熊ちゃんって言ってるから、あなたの翻訳だとしたらピンク色の熊ちゃんになるじゃんw

    それから最後のも人それぞれの考えだと思うけど、「一人ぼっちじゃない」だとしたら、北京語の意味が違ってくると思うよ^^、ごめんね、個人意見じゃ~参考になったらいいなと思ってさ。

    參考資料: 在日本打拚ing的自己^^"
  • 匿名使用者
    6 年前

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://qaz331.pixnet.net/blog

  • 1 0 年前

    どっちでも通じると思うけど...

    訳したときにはちょっと違うようにうなるけどさぁ..!

    でも二人の訳やつあってるよ^^;

  • 1 0 年前

    1. Flaming most loves the black tea

    2. Flesh color flaming

    3. Black tea

    4. Young Xiong

    5. Lovable young Xiong baby

    6. Falls in love

    7. I 1. am not actually lonely, because has you to accompany in my side.

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    樓上的根本就是翻譯機=.=

    1.熊熊最愛紅茶

    熊ちゃんは紅茶大好き

    2.粉紅的熊熊

    ピンク色の熊ちゃん

    3.紅茶

    紅茶  (こうちゃ)

    4.小熊

    熊ちゃん

    5.可愛的小熊寶寶

    可愛い熊ちゃん

    6.相愛

    愛し合う

    7.其實我一點也不孤單,因為有你陪在我身邊。

    私は一人ぼっちじゃないよ

    あなたが側にいてくれているから...

    ※小熊寶寶我不知道你是指真的熊的小孩還是暱稱小熊所以只用小熊而已唷

    如果想要更精準的話麻煩多形容一點XD

    2006-08-15 15:30:51 補充:

    不是啦...= =

    我剛剛要po文的時候只有缺角的星星一篇而已

    沒想到po完之後才發現你跟巧克力都來回這篇了(我打字太慢嗎XD?)

    有學過日文的應該都看的出來哪篇是翻譯機的= =

    2006-08-23 14:09:33 補充:

    なるほどですね。実は最初中国語の「孤独」を見た時、日本語で「寂しい」か「一人ぼっち」か「孤独」か、どっちを使えば一番ええのか分からんようになってきて...

    まあ、どちらも変わりがないやけど、多分君が使った「寂しい」の方が一番ええかなw

    參考資料: 自己是混血兒~
  • 1 0 年前

    1.熊最も愛紅茶

    2.ピンクだったの熊

    3.紅茶

    4.小熊

    5.かわいかったの小熊赤ちゃん

    6.愛し合う

    7.実は私1時(点)也いいえ孤独だ、ためあるあなた付き添うある私身の回り.

  • 1 0 年前

    1.熊熊最愛紅茶

    →燃え盛る最愛の紅茶

    2.粉紅的熊熊

    →ピンクの燃え盛っている

    3.紅茶

    →紅茶

    4.小熊

    →小さい熊

    5.可愛的小熊寶寶

    →可愛らしさの小さい熊の赤ちゃん

    6.相愛

    →思い合う

    7.其實我一點也不孤單,因為有你陪在我身邊

    →実は私はちっとも寂しくない、から私に付き合うあなたがある身辺

    參考資料: 自己&網路
還有問題?馬上發問,尋求解答。