急!請問 the day after today的意思
請問 the day after today, 可以解釋作「從今以後」嗎?還是「後天」?如果不能解釋作從今以後(例如要造一句從今以後我就會......),那要怎麼說「從今以後」呢?謝謝!
3 個解答
- 1 0 年前最佳解答
the day after today 我記得沒有這種用法
只有 the day after tomorrow 後天
和the day before yesterday 前天
幫你整理幾種the day 的用法:
the day after tomorrow 後天
the day before 前一天
the day before last 兩天之前
the day before yesterday 前天
補充:
1.starting from today
from this day onwards 從今天起
2.from dawn to dusk;
from dawn till dusk;
from morning till night 從早到晚
3.from the cradle to the grave 從生到死
4. from now on
henceforward 從此以後
2006-08-21 16:46:33 補充:
造句: 從今以後(=從此以後) 我將會努力學習任何事物From now on, I will learn hard to anything.
參考資料: me - 大尾流氓Lv 41 0 年前
the day after today 是明天
the day after tomorrow 是後天
從今以後.....
可用 From now on,........
From now on, I will work hard. 從今以後我要努力工作(好好努力)
參考資料: 自己