匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

可以幫我翻譯這些單字嗎?(藍色的字)

用翻譯機,有些字翻不出來,請大家幫幫忙,藍色的用就可以了(我是要單字的意思)don’t phunk with my heart 別 別 別 別 別耍我的心I wonder if I take you home 如果我們更進一步Would you still be in love, baby (in love, baby)你還會愛我嗎 寶貝 (愛我嗎 寶貝)I wonder if I take you home如果我們更進一步Would you still be in love, baby With your pistol shot me, shot me 愛神的箭 射中我 射中我And I\'m here helplessly 誰來救救我In love and nothing can stop me 愛上你 就停不下來You can\'t stop me cause once I start it 停不下來 因為煞到你Can\'t return me cause once you bought it不能退貨 我的心早賣給妳I\'m coming baby, don’t got it (don’t make me wait)我來了 寶貝 等什麼 (別讓我等) So let’s be about it 來正式交往吧Baby, have some trustin\', trustin\' 寶貝 相信我 相信我When I come in lustin\', lustin\'我要 擁有妳 擁有妳 Cause I bring you that comfort 我將帶給妳快樂I ain’t only here cause I want ya body 我不是豬哥 只重外表I want your mind too 我也愛妳內在Interestin’s what I find you 真神奇 我認識了妳And I\'m interested in the long haul 超認真 以結婚為前題Girl, you had me, once you kissed me 女孩 妳親了我 妳要負責My love for you is not iffy我對妳的愛 有如滔滔江水I always want you with me 一發 不可收拾 I\'ll play Bobby and you’ll play Whitney That’s how much I\'m in love with youCrazy is what crazy do 愛情瘋子 是我名字Crazy in love, I\'m a crazy fool 愛到發瘋 愛到抓狂Why are you so insecure為什麼這麼沒安全感 When you got passion and love her 當我付出一切真情感 You always claimin’ I\'m a cheater 妳還叫我是大騙子Think I\'d up and go leave ya 老想著我會腳底抹油For another señorita隨時落跑You must’ve caught amnesia 還是妳有失憶症That’s why you don’t believe 這麼不相信我的愛(uh, yeah, check it out) 喔 耶 聽聽這個Don’t you worry ‘bout a thing, baby什麼都別擔心 寶貝 Cause you know you got me by a string, baby我的心早被妳綁緊緊 寶貝Don’t you worry ‘bout a thing, baby 什麼都別擔心 寶貝Cause you know you got me by a string, baby 我的心早被妳綁緊緊 寶貝Baby girl, you make me feel 寶貝 妳讓我覺得You know you make me feel so real 讓我覺得 我是真的活著I love you more than sex appeal 我愛妳 不是因為妳辣(Cause you’re) 因為妳是Don’t you worry ‘bout a thing, baby什麼都別擔心 寶貝 Cause you know you got me by a string, baby我的心早被妳綁緊緊 寶貝Cause you know you got me by a string, baby 我的心早被妳綁緊緊 寶貝有些單字有學過,可是遇到句子又不會翻..這樣子學英文有用嗎?(可以先幫我翻那些字嗎?可以順便教我英文嗎?

已更新項目:

那些都是歌詞耶,我應該沒有打錯用吧><

辛苦你了大大

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    wonder懷疑Would(will 的過去式,用would有比較禮貌的問法)still 仍然pistol 手槍helplessly  無助地nothing (依歌詞翻)沒有任何事情cause once 雖然兩個字連在一起 ,可是要分開翻cause起因於, once這裡是"一旦"的意思 return 把...退還bought (buy的過去式) 買wait 等待So 所以 let’s =let us 讓我們trustin'=trusting相信lustin'=lusting渴望bring 帶給,帶來comfort 安逸,舒適ya=you你Interestin’=interestingu.感到有趣的be interested in 對...感到有興趣long haul (片語)持久 had(使役動詞) 有,把(的意思) not iffy 不確定 always 永遠Whitney (純粹是人名)那段意思是說,(女生)我會玩男人,而(男生)你會玩女人Crazy瘋子fool 蠢蛋insecure 沒安全感passion 熱情claimin’=claiming 宣稱Think 想leave 離開 another 另一個 caught amnesia 得到失憶症That’s why 那就是為什麼believe 相信 check 查證bout a thing=about a thing 關於這件事string 線 make (使役動詞) 讓 real 真正的sex appeal 異性吸引力;性感

    參考資料:
    • 登入以對解答發表意見
  • 5 年前

    ●九州 娛樂 網站 http://ts777.cc

    ●●●運彩遊戲、真人遊戲、電子遊戲、對戰遊戲、對戰遊戲●●●

    ●新舊會員儲值就送500點

    ● 真人百家樂彩金等你拿

    ●線上影片直播、正妹圖、討論區免費註冊

    歡迎免費體驗交流試玩!

    ●九州 娛樂 網站 http://ts777.cc

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    phunk

    wonder猜想

    Would still 會仍然

    pistol 手槍

    helplessly 無助地

    nothing什麼也沒有

    cause once 引起曾經

    return返回

    cause 起因於

    bought 買

    wait等待

    So let’s 如此讓我們

    trustin'

    lustin'

    Cause起因於

    bring帶來

    comfort安慰

    ya

    Interestin

    interested感興趣的

    long haul 長途運輸

    had有

    once一次

    not iffy不不確定的

    always總是

    Whitney 惠特尼

    That’s how 那個冰島如何

    Crazy瘋狂的

    crazy fool 瘋狂的愚人

    insecure不安全的

    passion熱情

    claimin

    Think 想

    leave 離去

    another另外的

    caught amnesia 捕捉健忘症

    That’s why 那個冰島為什麼

    believe 相信

    check檢查

    bout a thing來回耕東西

    string帶

    make 做

    real 真實

    sex appeal 肉感

    感想:

    翻完這些單字很累耶,而且有些還重複的,還有一點你是不是有打錯單字有些沒中文的是我翻不出來,看你有沒有打錯。

    參考資料: 自己
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。