promotion image of download ymail app
Promoted
KAJA 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

commercial gesture的意思?

First of all, sorry for the mistake of the order sent and invoiced 2 times.

For the spare parts you received in duplicate, we propose you to keep them, and,

\"on your next parts order, we make you a commercial gesture.\" <==請問這句的最主要意思是什麼? 我如果收下了重覆的貨, 需要再付一次錢嗎? THANX.

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Commercial gesture 可以譯為 商業讓利,商業折讓

    A commercial gesture 可以是 折扣(rebate), 退款(refund), 贈品(gift),也可以是任何其它可能的形式例如在下次的帳單折扣等等。

    對方在信中表達了善意的商業禮讓,但是具體是哪一種形式,對於你收下的貨是否以折扣的方式,折扣多少,還是作為贈品(free of charge), 您需要再具體確認。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    First of all, sorry for the mistake of the order sent and invoiced 2 times.

    For the spare parts you received in duplicate, we propose you to keep them, and,

    "on your next parts order, we make you a commercial gesture."

    可能是FOC 吧﹗下次你再訂貨﹐不用給$啦。

    2006-08-25 13:13:19 補充:

    或者是給你折扣。他希望你收下多出來的貨﹐下次你再出貨時﹐他會給你折扣。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 先生
    Lv 5
    1 0 年前

    應該是下次訂貨才要付錢吧,但他只做商業動作不出貨‧

    回他一封信確認,We will keep the duplicate spare parts for you temporarily. You shall not issue the comercial invoice for the payment until our next order for these spare parts.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。