Yahoo奇摩知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+ 網站將會轉為唯讀模式。其他 Yahoo奇摩產品與服務或您的 Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於 Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

麻煩請幫忙翻譯 絲絨左輪 的一首歌 急需請幫忙

麻煩幫忙翻譯 絲絨左輪 的 Fall To Pieces

英翻中 急需 請大家幫忙 ~

感恩~ 3Q ^^

2 個解答

評分
  • 官鳥
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    這首"Fall To Pieces"並沒有官方正式的中文翻譯 我就憑直覺翻譯給你當參考 請別見怪:Velvet Revolver "Fall To Pieces" / 絲絨左輪 "粉身碎骨"It's been a long year / 渡過了漫長的一年Since you've been gone / 妳就好像人間蒸發I've been alone here / 我孤伶伶一人在這等待I've grown old / 時間卻從來沒停下腳步I fall to pieces, I'm falling / 我正墜下愛情懸崖 即將粉身碎骨 Fell to pieces and I'm still falling / 縱使我已粉身碎骨 我心依舊不斷墜落Every time I'm falling down / 當我墜下愛情懸崖All alone I fall to pieces / 我總是獨自一人粉身碎骨I keep a journal of memories / 那些記憶還留在我腦海I'm feeling lonely, I can't breathe / 我感到一陣孤寂 我感到無法呼吸I fall to pieces, I'm falling / 我正墜下愛情懸崖 即將粉身碎骨 Fell to pieces and I'm still falling / 縱使我已粉身碎骨 我心依舊不斷墜落 All the years I've tried / 這些年來我已厭倦With more to go / 我還有漫漫長路要走Will the memories die / 這些記憶是否能消除I'm waiting / 我還在等結果Will I find you / 我會找到妳嗎Can I find you / 我能找到妳嗎We're falling down / 我們一同墜下愛情懸崖I'm falling / 而我還不停的往下墜落我很喜歡這支MV 貼給大家分享:Velvet Revolver "Fall To Pieces" [線上收看mv]

    圖片參考:http://sjl-static12.sjl.youtube.com/vi/cQlU2TQhNec...

    參考資料: 腦+youtube
  • 1 0 年前

    這歌詞乍看之夏是描寫愛情

    但事實上

    是Scott吸毒出獄後寫的 .當時的心理狀態

    (出自Slash自傳)

    MV有一部分我想是事實.

還有問題?馬上發問,尋求解答。