匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 教育與參考其他:教育 · 1 0 年前

急*英文演講稿*介紹自己*幫我翻譯*拜託各位-20點

自傳

我的名字叫***,出生於台北,父親與母親都是商人,常常大陸台北兩邊跑,我在家中排行老大,下面有兩個妹妹,一個即將升大學,一個即將上小學一年級,家中經濟小康,由於有妹妹們還有父母工作忙的關係,從小我就比別人多一份愛心與責任感。

從小父母親很重視我們的教育,隨時機會教育教導我們做人處事的道理,對長輩應盡的禮貌,對同輩應有的尊重,對晚輩應當的友愛,時時應以寬大的胸懷來迎接任何人情事理。在課業方面,我總是抱著積極的態度,母親也常常閱讀一些藝術雜誌,也對自己服裝穿著抱持著自己的意見,因此也培養了些許藝術氣息,有空的時候常常畫畫與設計,對未來求學的過程中有著很大的幫助,這一切實在感謝父母的鼓勵與教導。

我國小時,在學校,擔任過輔導學弟妹的功課,也積極參加一些課外活動,美勞與勞作方面都表現優異。自國小畢業後,進入國中就讀,國中時美術課業表現優異,因此承蒙同學的厚愛,連續在班上三年當學藝股長,為同學服務,三年下來累積不少畫畫與創作理念,於是國中畢業後前往高職就讀,我選的是廣告設計科,高一時,面對學校許多技能的檢定,學校為我們清楚的規劃,所以我就很積極的學習與努力,暑假時曾去紡拓會實習,高二時我當上印刷小老師一年,也認識很多有關印刷的東西,我的插畫也選為在三軍總醫院展覽一年的時間,也拿到乙級執照,暑期也繼續到紡拓會實習,後來高三時,我選數位媒體組,拍攝一些短片及一些海報作品跟週邊商品,我們這一組也參加新一代設計展以及市政府展,都雙雙得獎。高中三年參加的社團是電影欣賞社,為了想了解電影是拍攝,

因為本身也喜歡看電影,所以高三選數位媒體組來親身經歷拍片的經過與辛苦,也可以了解如何剪接與拍攝電影手法。

畢業後,因為母親身體不好的關係,在家照顧母親一年的時間,早上去進修英文,因為對服裝有興趣,因此父母親買了一台裁縫機送我,因此有多餘的時間就練習做衣服,也一邊提升自己得英文程度,因為想先提升自己的英文,暑期前往紡拓會實習,幫忙準備TITAS展覽,之後就讀***,在***我是英文系,是讀商業英文,但對藝術還是抱著夢想,也很希望英文以及夢想可以並進,之後也不斷的創作, 有擔任班上美工編輯的職務,也幫忙班上做年鑑以及一些大小活動的製作,在大一期間,校慶時,寢室佈置得名,在大一升大二暑假,我進修服裝設計實務班以及3D MAX學習動畫,在二年級的時候當上英文系美工組的組長,這兩年期間,我英文程度增加了不少,以及也不斷的進修,因為對著藝術抱持著執著與喜歡。

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    My name is called ***, is born to Taibei, the father and the mother

    all is the merchant, frequently mainland Taibei two runs, I am

    situated the eldest child in the home, below have two younger sisters,

    soon rises the university, soon gets up the elementary school freshman

    class, in the family the economy is well-off, because has the younger

    sisters also to have the parents to work the busy relations, from

    empirical ego on compared to others more than 1 compassion and sense

    of responsibility.The parents very much take our education since childhood, the

    opportunity training taught as necessary we make the truth which the

    person handles matters, to the elder should the completely politeness,

    the respect which should have to the of the same generation, to the

    younger generation must the friendly affection, should greet any human

    sentiment affair at times by the spacious mind. In the schoolwork

    aspect, I always hold the positive manner, the mother also frequently

    am reading some artistic magazines, also puts on to the oneself

    clothing is embracing own opinion, therefore also has raised the

    trifle art breath, has the spatial time frequently paints pictures

    with the design, will study in the process to the future to have the

    very big help, all these really will thank parents' encouragement and

    the guidance.Our country hour, in the school, has held the post of the counselling

    study sister-in-law's schoolwork, also positively participates in some

    extracurricular activities, the beautiful fatigue all displays with

    the practical training aspect outstanding

    字太多了~自己去察看看吧~http://tw.search.yahoo.com/language/translate?doit...

  • 1 0 年前

    同意樓上的

    第一句就錯了翻什麼譯啊爛斃了

還有問題?馬上發問,尋求解答。