夜月昊 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問一下這段文章要怎麼中翻英

本文主要在探討台灣六年級生出國旅遊者在人口統計變數及旅遊行為的重視程度有何不同,以檢驗人格構念「感官追求」,是否為有效的市場區隔基礎,以提供旅遊業者對於此市場相關產品規劃與行銷策略之參考。研究結果顯示:台灣六年級生對旅遊行為最重視的構面是「活動偏好」,包括觀賞異國的自然風景和景觀生態、傳統技藝的示範、建築物及慶典活動等。其次,本文將出國旅遊者分為三個區隔集群,其中「不受拘束型」在旅遊行為重視程度方面,對「社會接觸」的重視程度是三個區隔市場中最高,而對「真實性追求」的重視程度顯著高於「不追求感官刺激型」;至於對「活動偏好」及「商業交易」的重視程度顯著都低於「不追求感官刺激型」。「戰慄和冒險追求型」在旅遊行為重視程度方面對「社會接觸」及「真實性追求」的重視程度顯著高於「不追求感官刺激型」,對「活動偏好」顯著高於「不受拘束型」,但對「商業交易」的重視度顯著低於「不追求感官刺激型」。「不追求感官刺激型」在旅遊行為重視程度方面對「商業交易」的重視程度顯著高於其他兩個區隔市場,對「活動偏好」顯著高於「不受拘束型」,而在對「社會接觸」及「真實性追求」的重視度顯著低於其他兩個區隔市場。

2 個解答

評分
  • 最佳解答

    實在有夠多 只能2000自內 所以我分開來

    This text is probing into six Taiwanese grades and having different any to give birth to going abroad tourist in the demographic parameter and attention degree of the travel behavior mainly, ' the sense organ is pursued ' in order to examine personality to construct and read, whether separate the foundation for the effective market district, plan and on sale throughout the reference of the tactics for market relevant product this with the person who offers tourist industry.

    2006-09-01 23:17:35 補充:

    The result of study shows: It is that ' the activity is had a partiality for ' that six Taiwanese grades grow the literary composition surface paid attention to to the travel behavior most, including view and admire natural scenery and demonstration ,

    2006-09-01 23:18:06 補充:

    building and celebration activity of view ecology , traditional skill of the foreign country ,etc.. Secondly, this text divide going abroad tourist into three district is it collect group to separate ,

    2006-09-01 23:18:22 補充:

    among them ' constrained type ' in the behavior attention degree of travelling, the attention degree to the thing that ' the society is exposed to ' is that three districts separate in the market highest,

    2006-09-01 23:18:45 補充:

    to attention degree on ' authenticity pursue ' apparent to higher than ' pursue the stimulus to the sense organ type '; As for to ' activity have a partiality for ' and attention degree of ' commercial trade ' apparent to lower than ' pursue the stimulus to the sense organ type '.

    2006-09-01 23:19:10 補充:

    ' tremble and take the risk of person who pursue ', in behavior attention degree of travelling to ' society exposed to ' and attention degree on ' authenticity pursue ' apparent to higher than ' do not pursue the sense organ It stimulate type ',

    2006-09-01 23:21:41 補充:

    因為沒辦法用那麼多自所以用在這 to ' activity have a partiality for higher than apparently receive by type not constrained ',to ' trade not commercial ' attention there is the apparent to lower than degree ' pursue by stimulus to the sense organ '.

    2006-09-01 23:22:01 補充:

    ' pursue stimulus to the sense organ type ', in travel behavior attention degree degree of attention to ' the commercial trade ' apparent to higher than other two districts separate the market,

    2006-09-01 23:22:22 補充:

    higher than ' not receive the constrained type ' the activity partiality ' apparently ', lower than other two districts to separate the market to attention degree that ' the society is exposed to ' and ' the authenticity is being pursued ' apparently .

    參考資料: 自己+翻譯機+家裡總動員
  • 1 0 年前

    不好意思 字太多!!所以給你網址 你去翻翻看吧!!

    http://www.mytrans.com.tw/newmytrans/freetrans/fre...

    參考資料: 譯言堂
還有問題?馬上發問,尋求解答。