? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

--急-- 我翻這句意思挺怪的..想請各位大大幫我的忙

This is confirm you that there are late come till 18Sep (23:00).

這句話我覺得怪怪的

請大家幫我翻翻看

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    這一句話,是船公司跟你確認,這一班船可以延後結關到9/18的晚上11點也就是說,只要在這個時間以前把貨物送進貨倉就可以走原訂的那一班船

    2006-09-20 22:49:55 補充:

    給驚雷:是的,我的翻譯是正確的我8年多的業務經驗,這句話,就是這個意思,你可以去問問船公司,就知道了喔

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    謝謝你的幫忙

    2006-09-18 15:19:20 補充:

    這是香港 forwarder 回給我的mail,因為不是很確應他的意思,才上來請問各位大大的,真的很感謝你們幫忙!!^_^

還有問題?馬上發問,尋求解答。