? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

有關替代能源中單字,幫忙解釋一下

其中有段這麼寫

Palm oil, which requires fertile land, eat up valuable soil for producing food,

"but jatropha, notes Manurung, can grow on dry wasteland."

1.從引號中句子文法我不太清楚?

2.plam oil, jartropha , Manurung單字是什麼意思

期待能源高手幫我這忙。

感謝...

4 個解答

評分
  • savvy
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    "but jatropha, notes Manurung, can grow on dry wasteland."

    但是Manurung(馬努朗)指出, 細裂珊瑚油桐(jatropha)能夠生長在乾燥的荒廢地上.

    關於文法, 可以如此來看"but jatropha can grow on dry wasteland", notes Manurung是指由Manurung指出或在他的研究中的提出.

    plam oil 棕櫚油, jatropha 細裂珊瑚油桐, 這裡應該也是指提鍊油桐油, 此兩種油可應用為替代能源.

    Manurung應該是人名, 好像是印尼一位森林保育家. 請參考下列網站

  • 1 0 年前

    JATROPHA 是現在世界流行種植的 痲瘋樹! 種子可用物理萃取法或溶劑法取得油脂! 而notes Manurung也是一種痲瘋樹 叫小葉或紅葉痲瘋樹!(比較耐鹽)......這二種樹都不需像棕梠樹需浪費大量肥沃土地!

  • 1 0 年前

    Sawy說的比較正確

  • 1 0 年前

    Palm oil-->棕櫚油 "but jatropha, notes Manurung, can grow on dry wastelan--->但 jatropha(應該是人名之類的或是種族或是某單位)知道Manurung可以在乾燥蠻荒的土地上生長!

    參考資料: me
還有問題?馬上發問,尋求解答。