? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

字幕Close Caption的Close是什麼意思?

如題

電視上的字幕Close Caption的Close為何意?

Caption不就已經有字幕的意思了嗎?為何還要加個Close?

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    首先,正確的說法應該是 closed caption。這是給聽障者、初學英文者、環境嘈雜等情況下,幫助了解電視播出內容的。叫做 closed,是因為只有擁有這種服務的收視者,選擇將這項功能開啟(通常是遙控器上的按鈕),才會出現。相對的 open caption,是隨時都存在,所有人都可以看見的。另外,caption和另一個常見到也翻譯作「字幕」﹕subtitle的差別,前者是英文發音,英文字幕;而後者則是別種語言發音,英文字幕。

  • 1 0 年前

    Close Caption的Close為何意?Close 在此為接近之意  您可以比比看 字幕和所說的未必100%一樣 是給失聰的人 大約知道在說什麼 給個大概的意思

    參考資料: ~Self~
  • 1 0 年前

    Close Caption=關掉字幕

    Close Caption=關掉字幕

    Close Caption=關掉字幕

    Close Caption=關掉字幕

    Close Caption=關掉字幕

    Close Caption=關掉字幕

還有問題?馬上發問,尋求解答。