發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

越快越好請問這句....??

to hate to the utmost degree; to detest

請問這句是什麼意思???快快快

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    to hate to the utmost degree = 最極度的憎恨 : detest是厭惡的意思, 法語也是一樣的字一樣的意思

  • 1 0 年前

    to hate to the utmost degree; to detest

    恨到最大程度; 厭恨

    應該是這樣吧!

還有問題?馬上發問,尋求解答。