nao 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問一些英文句子 英翻中

Grayson Homes has twice received the highest score ever recorded.

This translates directly into quality improvement and enhanced profits.

Settlement with no know defects remaining.

General Accounting Office found companies adopting quality management practices experienced an overall improvement in employee relations, higher productivity,greater customer satisfaction, increased market share and improved profitability.

已更新項目:

In 2002,after our quality initiative, 98% of our homes went to settlement with zero know defects.

2 個已更新項目:

TO pepper:你以為翻譯機萬能嗎= ="是這樣的話我幹麻問阿

3 個已更新項目:

zero know defects 跟 no know defects要怎麼翻 意思才比較清楚&正確阿?

4 個已更新項目:

quality management practices 的 practices 在句中是哪種意思?

3 個解答

評分
  • 最佳解答

    以下是確定是正確的翻譯 我是讀英文系的 有些細節是問我們英文老師的^^

    我們英文老師在美國住過2~3年

    1.

    Grayson Homes has twice received the highest score ever recorded.

    Grayson 家已經兩次受到曾經被記錄的最高的得分。

    2.

    This translates directly into quality improvement and enhanced profits.

    這直接地轉變為品質進步和可提高的利潤。

    3.

    Settlement with no know defects remaining.

    解決由於沒有知道缺點保持。

    4.

    General Accounting Office found companies adopting quality management practices experienced an overall improvement in employee relations, higher productivity,greater customer satisfaction, increased market share and improved profitability.

    審計處發現公司採用被經歷職員關係,較高的生產力的整體的進步 , 較棒的消費者滿足的品質管理模式,增加市場佔有率而且改良了收益性。

    5.

    In 2002,after our quality initiative, 98% of our homes went to settlement with zero know defects.

    在 2002 年,在我們的品質率先之後, 98% 的我們的家以零去解決知道缺點。

    請各位回答者請勿抄襲!!!

    2006-10-16 19:52:31 補充:

    整體文章的翻譯Grayson 家已經兩次受到曾經被記錄的最高的得分。這直接地轉變為品質進步和可提高的利潤。解決由於沒有知道缺點保持。審計處發現公司採用被經歷職員關係,較高的生產力的整體的進步 , 較棒的消費者滿足的品質管理模式,增加市場佔有率而且改良了收益性。 在 2002 年,在我們的品質率先之後, 98% 的我們的家去 sett

  • 1 0 年前

    Grayson家兩次已收到最高的得分曾經記錄.

    這翻譯直接地進入質量改良和增強的利潤.

    解決和沒有知道缺點保持.

    聯邦政府審計局發現公司adopting品質管制實行有經驗的一工作服改進在職員關係, 更高的生產力, 更大顧客滿意, 增強的市場佔有率和改良的有利益.

    在2002,之後我們的質量主動,98% 的我們的家去解決和零缺點.

    參考資料: 電腦
  • 1 0 年前

    Grayson Homes has twice received the highest score ever recorded.

    This translates directly into quality improvement and enhanced profits.

    Settlement with no know defects remaining.

    General Accounting Office found companies adopting quality management practices experienced an overall improvement in employee relations, higher productivity,greater customer satisfaction, increased market share and improved profitability.

    In 2002,after our quality initiative, 98% of our homes went to settlement with zero know defects.

    Grayson家兩次接受了記錄的最高的比分。 這翻譯直接地成質量改進和改進的贏利。 解決沒有知道瑕疵餘留。 會計辦公室找到公司採取實踐體驗在雇員聯繫的整體改善的質量管理, 更高的生產力,更加偉大的用戶滿意,增加的市場份額和被改進的有利。 2002年,在我們的質量主動性以後, 98%我們的家去解決以零知道瑕疵。

    參考資料: 我我
還有問題?馬上發問,尋求解答。