怡均 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

急~英文翻譯crimped nuts?????

Technical requirements will be specific for each concerned tooling.Don’t consider crimped nuts if they appear on drawings, they will be crimp after in rework operation.

想請教一下文中"crimped nuts"該如何翻譯??以及最後一句中的crimp該做何解釋??

謝謝

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    crimp nut是一種特殊螺帽,勉強可以翻譯成"鎖緊螺帽",功能有點像墊片,但又有內螺牙,通常是用來加強密封功能,妳文中的"crimped nuts"是指已經被鎖上的crimp nut.看圖會比較清楚.

    下面這一張圖就是crimp nut

    http://www.qmctechnologies.com/images/fitting7.jpg

    下面這一張圖的右上角那一個也是crimp nut

    http://quad4x4.com/images/NV4500%20article.jpg

    妳的全文應該是說先不要理會圖面上的crimp nuts,如果圖面上有的話,它們會在返工(重工)的時候再上.

    參考資料: 工作相關
  • 4 年前

    locking nuts

還有問題?馬上發問,尋求解答。