smilingjoann 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問party animal是一個存在的名詞嗎?

因為最近要寫一篇論文研究,但是不知道party animal可不可用,怕寫了只是被老師噹,順道一提,論文題目真的超難想...

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    party animal 是英文的俚語,指的是一天到晚參加舞會狂歡的人。

    我在網路上找到一篇對話,希望可以幫你了解

    LL: Even if Laura isn't coming, I am glad Tom is coming to David's party. Tom is a real party animal!

    LH: Larry, 你說什麼?Tom是party animal?Tom是人,不是什麼動物!

    LL: Yes, he is a human being, but he is a human being that loves to go to parties! People that love to party are party animals.

    LH: 原來party animal指的是特別喜歡參加聚會的人,也就是聚會狂。Tom哪一次聚會都不錯過,要這麼說,他的確是個party animal。 Larry,我看你也是一個喜歡參加聚會的人,也是個party animal!

    LL: Yeah, but I am not as much of a party animal as Tom.

    LH: 你倒挺謙虛的,覺得自己還比不上Tom。你說說,你哪一點比Tom差呢?

    LL: Well, Tom goes out to parties nearly every weekend. I've got too much to do, and I really can't go out all the time.

    LH: 那倒是,Tom確實每個週末都去參加聚會,你還沒到這個程度。Larry,David平時很嚴肅,還很害羞,沒想到他會舉辦這個聚會。他絕不是像你和Tom那樣的party animal。

    LL: Well, you might be surprised! Sometimes at a party David relaxes and acts just like Tom - like a real party animal!

    LH: 我才不信呢!David 參加聚會時比平時更放鬆一點是可能的,但絕不會像Tom那樣活寶。我看見過Tom在聚會上的樣子, David不可能是個party animal。

    LL: Sure, he laughs, tells jokes and has a good time - and some times he gets crazy and does the funniest things.

    LH: 這可出乎我的意料。David居然還會如此談笑風生,講笑話,做逗人笑的事。說明我對他還不瞭解。

    LL: What about you, Li Hua? Are you a party animal?

    LH: Larry, 你別胡扯了! 你看我像聚會狂嗎?

    LL: Let's just say if someone said to me "That Li Hua is a real party animal" - I'd say that is baloney!

    今天李華學到了兩個常用語。一個是baloney, 意思是騙人的鬼話, 胡扯。李華學到的另一個常用語是party animal, 指的是特別喜歡參加社交聚會的人。

  • 5 年前

    ●九州 娛樂 網站 http://ts777.cc

    ●●●運彩遊戲、真人遊戲、電子遊戲、對戰遊戲、對戰遊戲●●●

    ●新舊會員儲值就送500點

    ● 真人百家樂彩金等你拿

    ●線上影片直播、正妹圖、討論區免費註冊

    歡迎免費體驗交流試玩!

    ●九州 娛樂 網站 http://ts777.cc

  • HaNk
    Lv 7
    1 0 年前

    你是什麼系別阿 ^^" 會想到這方向的題目? 社會心理學嗎?

    參考資料: ME
  • 我用 全句翻譯(無敵CD-816) 翻譯出 『聚會動物』

    參考資料: 無敵CD-816
還有問題?馬上發問,尋求解答。