gina 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

accounts department中文翻譯

請問accounts department 與accounting department是何義 中文如何翻譯

5 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    一般公司我還沒聽過accounts department的, 只有accounting department會計部.

    accounting department也不能翻成財務部, 財務部叫做finance department.

    會計管帳不管錢, 財務管錢不管帳, 這是基本的內控分工.

    不過在商業中很常運用account這個字, 就財務上來說account可以翻譯為帳戶或會計科目, 業務行銷部門來說accounts指的是客戶, 所以我們常聽到找廣告AE(Accounts Executive), 其實就是找業務. 所以如果真有accounts department這個部門的存在, 應該是指客戶業務管理或客戶支援部門

    參考資料: 老會計
  • 1 0 年前

    I agree with Bill Fang's answer.

  • 1 0 年前

    Financial Department 財務部

    Accounting Department 會計部

    Accounts Department 會計部*(一般較少用)

    另外告訴你cashier; treasurer就是指"出納"喔

    參考資料:
  • 1 0 年前

    accounts payable

    ph.

    0. 【經】應付帳款 (一家公司以信用方式買進商品或服務所欠下的貨款, 分析師通常會參考一家公司應付帳款和採購金額的關係比率來評估該公司的財務管理狀況)

    accounting

    KK: []

    DJ: []

    n.

    1. 會計;會計學

    2. 結帳

    3. 帳單

    2006-11-08 12:21:37 補充:

    accounts department 應該是財務部門accounting department 應該是總務部門

    參考資料: 自己
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    accounts department 是財務部

    accounting department是財務處

    參考資料: ^^
還有問題?馬上發問,尋求解答。