佩芳 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

韓國牧師的英文拼法

有誰可以告訴我何用仁牧師在韓國,大家是如何稱呼他(有無英文拼音)

4 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    沒有特別的稱呼.....pastor: (基督教的)本堂牧師We have no pastor at present: the church is run by five deacons.我們目前沒有牧師:教會的事是由五位執事管理的。--------------------------------------------------------------------------clergyman: 神職人員,牧師;教士[C]--------------------------------------------------------------------------minister: 執行牧師職務 [(+to)]--------------------------------------------------------------------------abbe-(對法國教士的尊稱)神父;牧師;長老The abbe listened to him patiently.神父耐心地聽他講。---------------------------------------------------------------------------canonry:(總稱)教士;牧師教士或牧師的薪俸(或職位)---------------------------------------------------------------------------cassock牧師、神父、詩歌班員等所穿的黑色長衣

    2006-11-11 23:24:44 補充:

    以上都可用可是通常比較多的用法是 "pastor."

    參考資料: Me. I hope it helps. ^^
  • 匿名使用者
    7 年前

    台灣首家合法娛樂城開幕囉!

    體育博彩、真人對戰、現場遊戲、彩球

    投注高賠率,歡迎您來體驗!

    官方網站 aa777.net

  • 匿名使用者
    1 0 年前

    韓國人 都叫牧師為 "목사님" mok sa nim

    목사 是牧師

    님 是尊稱

    如果你要英文

    應該是Pastor Ha

    我不確定何是不是Ha

    因為我韓國朋友是姓河 是發音Ha

    所以 何牧師 就是Pastor Ha

  • 1 0 年前

    何用仁宣教師的英文拼法??

還有問題?馬上發問,尋求解答。