protest 有兩個讀音,為什麼?
還有為什麼解釋基本上一樣,但就要有兩個不同的讀音??
英文就是這個樣子嗎...??那我何時知道哪時才發那個音呢??
已更新項目:
字典上把它們分成兩個字, 但串法相同, 意思基本上一樣,不過兩字發音不同(以英式表示)
2 個解答
評分
- Ce'st Moi CelineLv 41 0 年前最佳解答
英語中有許多詞的詞類是可以轉換的。名詞可以轉為動詞,動詞可以轉為名詞。(1)動詞轉換成名詞是將其重音向左移動一個音節,作動詞時重音在後,作名詞時重音在前 例如:ab'stract→'abstract,di'gest→'digest,tor'ment→'torment.(2)名詞轉換成動詞是將其重音向右移動一個音節。例如:'compress→com'press,'conduct→con'duct,'progress→pro'gress.英語中有些形容詞與動詞也能相互轉換,但是重音的位置也要起變化作形容詞時重音在前,作動詞時重音在後形容詞 --------------動詞'absent ---------- ab'sent'frequent----------fre 'quent'perfect ---------- per 'fecthttp://www.sinoexam.cn/quanneng/2006-03-28/8428.ht... 請參閱 www.icansay.com/new/index.php?ArticleID=9 有詳細的單字列表
參考資料: Internet - Lord ShihLv 41 0 年前
英文中有很多字都是這樣。
除了protest之外,其他如record,progress...............還有很多,
這些字的共同特性是,
當名詞用時,重音在第一個音節,
當動詞用時,重音在第二個音節。
參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。