請問”take the edge off!是什麼意思?

如題 請問"take the edge off!是什麼意思?

4 個解答

評分
  • 琳達
    Lv 4
    1 0 年前
    最佳解答

    take the edge off 是降低(效果);緩和;使變柔;挫其銳氣

    His apology took the edge off her anger.

    他的道歉讓她的怒氣消了許多

    The memorial service didn't bring her husband back to life, but it took the edge off her sorrow.

    追思禮拜雖然無法讓她丈夫復活, 但卻緩和她的悲傷.

  • 1 0 年前

    to lessen/weaken/soften something. 減輕, 削弱某事(物)的效果.

    e.g. We had a drink of hot chocolate to take the edge off the cold weather.

  • billy
    Lv 7
    1 0 年前

    字面上的意思take the edge off = 把尖銳處拿掉 /磨平大略是說講話不要太尖酸刻薄啦!

    2006-11-14 12:04:30 補充:

    或是take the edge of Whisky把威士忌的強度縮減一點

  • 1 0 年前

    使......變頓, 削弱

    使......變頓, 削弱

    使......變頓, 削弱

    使......變頓, 削弱

    使......變頓, 削弱

還有問題?馬上發問,尋求解答。