Frances 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請幫我檢查英文短文的文法~謝謝大家~急急急~~~

大家好~

請大家幫我看看以下的短文文法正不正確

謝謝各位~

And compare with the Traditional Spelling Pronunciation Teaching Method; the ways of the researching are questionnaires and interviews, which analyze the advantages between the children who learn Quickly Finger Teaching method and the children who only learn Traditional English Teaching Method.

【並與傳統拼字發音教學法做比較;研究方式以問卷與採訪的方法,分析有學習快指法及只接受傳統英語教學的孩童學習優越處。】

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    And compare with the Traditional Spelling Pronunciation Teaching Method; the ways of the researching (1) are questionnaires and interviews, which analyze (2) the advantages between the children who learn Quickly (3) Finger Teaching method and the children who only learn Traditional English Teaching Method.1. 研究方法一般英文論文是寫說 research tool or reaserch methods而且我想要糾正你的research 用法妳寫的researching是v-ing形式, 但是妳可以直接用名詞research來取代即可2. which analyzewhich前面加逗號, 指的是前面一整個子句事件, 不管子句是單數還是複數這個which所說明的是 research methods所以應該是 , which analyzes3. quick 下面的大大已經有補充說明了所以並不贅述小粉/PinKy @ L.A ♡

    參考資料: from PinKy
  • 1 0 年前

    Hello,

    幫你看過了,整偏翻譯是沒問題的.但有一個地方"Quickly Finger Teaching method" 的Quickly應該是Quick喔!!我的解讀他是用來形容Finger Teaching Method,所以應該是Quick!!希望這樣有到你!!

    Rene

    2006-11-15 22:28:08 補充:

    Hello,剛剛請幾個朋友在幫你看一次, "專家"提到的"The ways of the researching are...etc", 可以直接用"The ways of researching...etc",不可以用 "the researching",但我不太會跟你解釋為什麼是不對的,因為我們一直都不會這麼用!!不好意思...解釋不周!!Rene

    參考資料: myself~跟一群香蕉!!
還有問題?馬上發問,尋求解答。