匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

What is soften up?

”Soften Up” 若翻譯做中文,請問有多少個解釋?

2 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    Soften up 〔美俚〕(用恭維話等) 軟化;【軍事】(進攻前用猛烈轟炸、炮擊等)削弱(對方的抵抗力);破壞(對方的士氣)。

    參考資料: 取自Microsoft 字典
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    Hello,

    希望這樣能幫助你!!

    1. Soften up: 挖鬆,弄軟( to make softer or softer)

    Example: Bob softened up his garden to plant his roses.(Bob把土弄鬆,以便種玫瑰花)

    2. Soften up: 個性便溫和,使軟弱( to reduce the strength)

    Example: As Jack grew older, his experiences in life has softened up his personality.(Jack隨著年紀成長,個性也變的溫和了)

    Rene

    參考資料: myself~
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。