00 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

should have 的用法

可否說明依下should have 的用法?

順便翻譯一下這句話 我無法理解意思

I never should have supposed you were sentimental Alida

出自Romer Fever

感激~~

已更新項目:

不好意思那可不可再以翻譯依下這段話

Her friend gave her a shy glance. "I never should have supposed you were sentimental, Alida."

"Well, perhaps I wasn't." Mrs. Slade drew her lids together in retrospect;

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    ok...let me give some examples,

    I should have studied hard in my class, but I didn't.

    If I had eaten food, I wouldn't be hungry. I should have eaten some food.(but I didn't.)

    Understand...? This is really hard grammar even for American as well.

    2006-11-30 05:02:26 補充:

    I (never should have) supposed= Mrs. Slade supposed Alida was sentimental, but she regret.perhaps I wasn't:It means "maybe I was(sentimental).retrospect (n.;v.) 追憶glance(v.) 掃視(+at/round/over/through)sentimental(adj.) 多情的 ...I cannot use Chinese...

    2006-11-30 05:06:03 補充:

    ...study English hard;study English hard;study English hard...

    參考資料: my knowledge &Yahoo! Dictionary.
還有問題?馬上發問,尋求解答。