Yahoo奇摩知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+ 網站將會轉為唯讀模式。其他 Yahoo奇摩產品與服務或您的 Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於 Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

幫我翻譯一首英文歌詞(急)!!!!!

孫燕姿的Sometimes Love Just Ain't Enough

I don't wanna lose you,

I don't wanna use you

just to have sombody by my side

And I don't wanna hate you

I don't wanna take you

But I don't wanna be the one to cry

That don't really matter to anyone, anymore

But like a fool I keep losing my place

And I keep seeing you walk through that door

But there's a danger in loving somebody too much

And its sad when you know it's your heart you can't trust

There's a reason why people don't stay where they are

Baby sometimes love just ain't enough

Now I could never change you

I don't wanna blame you

Baby you don't have to take the fall

Yes I may have hurt you

But I did not desert you

Maybe I just want to have it all

It makes a sound like thunder

It makes me feel like rain

And like a fool who will never see the truth

I keep thinking something's gonna change

But there's a danger in loving somebody too much

And its sad when you know it's your heart you can't trust

There's a reason why people don't stay where they are

Baby sometimes love just ain't enough

And there's no way home

when it's late at night and you're all alone

Are there things that you wanted to say

Do you feel me beside you in your bed

there beside you where I used to lay

And there's a Danger in Loving somebody too much

And it's sad when you know it's your heart they can't touch

There's a reason why people don't stay who they are

Cause baby sometimes love just ain't enough

Baby sometimes love just ain't enough

感恩ㄚ

1 個解答

評分
  • Linda
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    孫燕姿是翻唱的,原唱是Patty Smyth 及 Don HenleySometimes love just ain't enough有時候愛就是不夠         Patty Smyth & Don Henley      佩蒂史麥絲 & 唐亨利I don't wanna lose you我不願失去你I don't wanna use you我不願利用你just to have sombody by my side只為了有人陪在我身旁And I don't wanna hate you我不願恨你I don't wanna take you我不願玩弄你But I don't wanna be the one to cry但又不希望自己是流淚的那個人That don't really matter to anyone, anymore儘管那不會傷害到任何人But like a fool I keep losing my place但我像個傻瓜似的,And I keep seeing you walk through that door眼睜睜的看著你走出門外*But there's a danger in loving somebody too much深愛一個人是有危險性的And its sad when you know it's your heart you can't trust而且可悲的是,你發現無法信任自己的心There's a reason why people don't stay where they are人們之所以不安於室,是有原因的Baby sometimes love just ain't enough寶貝,有時候愛總是不夠Now I could never change you如今,我不可能改變你I don't wanna blame you我也不願責怪你Baby you don't have to take the fall寶貝,你不必承擔後果Yes I may have hurt you我也許傷害了你But I did not desert you但我並未拋棄你Maybe I just want to have it all或許我想掌控一切It makes a sound like thunder發出了如雷的響聲It makes me feel like rain如大雨傾盆而至And like a fool who will never see the truth像個永遠無法明白真相的傻子I keep thinking something's gonna change (*)我始終以為情況會有所改變And there's no way home無家可歸when it's late at night and you're all alone當天色昏暗,卻孤零零的Are there things that you wanted to say你有沒有話想說?Do you feel me beside you in your bed你是否感覺到我就躺在你身邊?there beside you where I use像以往一樣

    參考資料: 安德森之夢 http://www.tacocity.com.tw/abs1984/lyrics.htm
還有問題?馬上發問,尋求解答。