請問”Blame”到底有沒有被動式???

今天上課剛好上到這個字

我印象中blame 是沒有被動式的

要用"be to blame"主動代替被動

但 今天老師跟其他同學卻說有

so I am confused...........>"<

有什能找到相關資料證實BLAME到底有沒有被動式呢??THX...

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    你可以比較這兩個句子:He is to blame. (這件事該怪的是他)He is blamed. (這件事上他受到了責怪)這兩句話的差別就在: 該怪誰(還沒怪), 已經被怪了(不管實際上該怪誰)。由於意義不同, 所以用不同的句型。其實你的印象是對的。be to blame是個很特殊的主動用法, 但這用法只有在"該怪誰"的狀況下成立。在一般被動情況下時, blame和其他的字是一樣用法滴。

  • 1 0 年前

    有啊, 難道你都不會被別人指責嗎?

    I am blamed for his mistake....這句話成立吧, 對不?

    因為他的錯誤而使得我被責罵.

    參考資料: Self
還有問題?馬上發問,尋求解答。