chia 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文的荷包蛋跟炒蛋

請問一般在外國飯店裡面的自助式早餐

常常會有廚師現場製作 荷包蛋跟炒蛋兩種

以前不太懂都亂講跟用點頭的

想請問正確的說法

1.荷包蛋跟炒蛋

2.另外荷包蛋 全熟 跟蛋黃不熟 要怎麼說呢?

3.兩顆荷包蛋煎在一起?

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1.荷包蛋:poached egg、炒蛋:scramble eggs

    2.煎半熟蛋:over easy、煎全熟蛋:over hard

    3.煎一面荷包蛋:sunny side up

    煎兩面荷包蛋:over

    煮蛋:boiled egg

  • 10 年前

    poached egg是水煮蛋吧

  • 1 0 年前

    1.荷包蛋 Fried Egg / Sunny-side up

    炒蛋 Scramble Eggs

    2.荷包蛋 全熟 done

    蛋黃不熟 rare(半生熟)

    3.兩顆荷包蛋煎在一起 Double sunny

還有問題?馬上發問,尋求解答。