幫個忙~英文段落翻譯 謝謝

The world's second richest man recently donated most of his fortune to charity, making him the biggest philanthropist of all time. Warren Buffett made his money by investing. He will give it away to a charity run by the world's richest man, Bill Gates,who has pledged most of his own fortune, not to mention a lot of his time. Last June, Gates announced his plan to step away from day-to-day work at Microsoft and devote most of his time to working for his charitable foundation.

What's going on? Have fairy tales suddenly become real? Not exactly. Philanthropy has long been a part of demorcatic capitalist society. It may even be a necessary part. But the new millennium seems to have brought a change. Even as politicians drag their feet on environmental and humanitarian issues, new generations of elite want their money put to good use.

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    全世界第二有錢的人最近把他大部分的資產捐獻給慈善機構,讓他成為有史以來最大的慈善家。Warren Buffett 靠投資賺錢。他將把它交給世界首富,比爾蓋茲,營運的慈善機構,後者將他大部分的資產也投入進去,更不用說他花了多少時間。去年六月,蓋茲宣布他計畫要離開每天工作的微軟,並將他大部分時間奉獻給他的慈善基金會。

    到底是怎麼了?童話故事突然成真嗎?不盡然。慈善家長久以來一直是民主資本社會的一部份。甚至可能是必要的一部份。但是新的千禧年似乎帶來了一個改變。甚至政治家也走向環保和人文議題,新世代的菁英階層想要他們善用他們的錢。

    參考資料: 自己
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • ?
    Lv 7
    1 0 年前

    世界的第二富翁最近捐贈他大部份的財富到慈悲,製造他最大的慈善家的全部時間.沃倫Buffett製造他的錢附近投資.他會給它遠到慈悲賽跑附近世界的富翁,比爾大門,誰發誓了他大部份的自己的財富,不要提許多他的時間.最後的6月 , 大門宣布他的計劃到步遠離天-到-計日工作在微軟和奉獻他大部份的時間到工作為他的慈善基金.

    還好嗎?有突然地妖精故事成為真實的?不見得.慈善事業長期地是部分的demorcatic資本主義的社會.它甚至可能是必要的部分.但是新千禧年似乎帶來了變化.甚至作為政治家拖他們的腳在周圍的和人道主義的問題,新一代的精英想要他們的錢靠岸好的用途

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。