? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

感官動詞使用現在進行式??

我曾經在電視上、Paper裡看過

I can't believe what I'm hearing.... hear 用進行式

We are seeing a change in girls' violence... see 用進行式

這兩種用法在文法中似乎是不行的,但為什麼仍會出現呢?

而且我覺得這邊的hear, see 並沒有"聽見"和"看到"以外的意思。

有沒有人可以解釋為什麼呢?謝謝

已更新項目:

給呆比:

我想你可能忘了有Nonaction Verbs 這種動詞。

你說所有的動詞都可以-ing,那麼I want a coffee 可以寫成

I'm wanting a coffee 嗎?

I know him 可以寫成 I'm knowing him 嗎?

文法書上寫See, hear 是所謂的Nonaction Verbs, 意思就是沒有進行式的用法,這點你要再去確認一下吧!

2 個解答

評分
  • Kevin
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    要描述經由感官執行的功能其實可以分為三個層次.

    以"聽"這個功能來說明:

    1. 單純說明感官接受到訊息

    I heard someone singing a song then.

    2. 說明感官正在接收訊息的"動作"

    I can't believe what I'm hearing.

    3. 說明感官在接受訊息的同時, 還包含某種程度的心智活動

    He sat there and listened to one of Beethoven's symphonies.

    所以您所提到的用法是可以的. 當然, 如果表示的並不是單純的感

    官功能, 而包括其他不同, 衍生, 或更複雜的動作, 進行式的存在理

    由就更加不言而喻了.

    The judge is hearing a case.

    其實, 語言是主體, 是活的, 文法只是為了更有效率的學習而歸納

    出來的原則, 不應該反客為主. 書上寫 nonaction verbs 沒有進行式,

    但是您一定看到過一句麥當勞(沒記錯的話)的廣告詞:

    I'm loving it.

    有些人會說, 這是為求效果的表現手法, 非正規.

    但是您也能在文法書上看到這樣的"說明":

    當 love 表示 enjoy 的含意時, 可以有進行式.

    您說呢?

  • 1 0 年前

    I can't believe what I'm hearing.這句的意思是 我不敢相信我"現在"聽到的

    We are seeing a change in girls' violence這裡的seeing是指 看著事件的發生

    而你所說的不合文法 應該是搞錯了喔

    你指的應該是感官動詞"後"的動詞要是原形動詞或不定詞(TO+V)

    因為只要是動詞都可以做V-ING的變化吧

    所以不會有不合文法的事發生ㄚ

    參考資料: 小高一的自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。