一首法文歌曲

我想要找好幾年前

好像有一位小女孩 唱法文的樣子

歌名好像叫做思念祖母之類的

請問誰有正確的歌名 專輯介紹 歌詞翻譯的嗎 謝謝

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    這首歌出現在好久以前49圓的左岸咖啡的CD

    她是一位加拿大魁北克的兒童歌手,名字是Claudia Laurie。1995年11歲時,以《哇啦巴啦叭Brouhaha》出道,在法語歌壇引起很大的迴響。 Claudia Laurie在出了這張唱片的隔兩年,1997年才13歲大就車禍喪生。讓大家只能以這張專輯思念她...唱片早就斷貨了. ...

    圖片參考:http://tk.files.storage.msn.com/x1ppfI_5B2bbg4UJA-...

    歌名: Quand Je Pense a toi

    演唱:Claudia Lure

    Quand je pense a toi (pour ma Grand-mere) 當我想起妳(致我的祖母)

    Quand tombe la pluie 當下雨時

    Quand je m'ennuie 當我煩惱時

    Quand vient la nuit 當夜晚來臨時

    Et quand s'en va I'hirondelle a tire-d'ailes 當燕子展翅飛走時

    Je me rappelle 我就會想起

    Tes mains autour de mon cou 環繞在我脖子上的妳那雙手

    Ton baiser sur ma joue 停留在我面頰的妳的吻

    Mon Coeur bat tout a coup 我的心突然地跳動

    Refrain

    Oui c'est doux, c'est tout doux 是的,就是這種溫柔

    Comme un bruit de pas 像輕柔的腳步聲

    Plus leger qu'un parfum du mois de mai 較五月的香氣更為輕柔

    Oui c'est doux 是的,就是這種溫柔

    aussi doux que l'ordeur du lilas 像丁香的芬芳

    Doux comme un secret 像一個小秘密

    Quand je pense a toi 當我想起妳時

    Quand cesse la pluie 當雨停時

    La nuit s'enfuit 夜晚躲了起來

    Tu me souris 妳對著我微笑

    Oui je revois ton visage 是的,我再次見到妳的臉

    Comme un mirage dans les nuages 如同雲裡的海市蜃樓

    J'ai les mains sur ton cou 我雙手環繞在妳的脖子上

    Quand j'embrasse ta joue 當我親吻妳的臉頰時

    Mon coeur bat tout a coup 我的心突然地跳動

    Refrain

    J'ai les mains sur ton cou 我雙手環繞在妳的脖子上

    Et j'embrasse ta joue 我親吻妳的臉頰

    Tant pis pour les jaloux 算了 羨慕的人

    2006-12-15 12:01:45 補充:

    歌名:quand je pense a toi (pour ma Grand-mere)

      當我想妳時(獻給我的祖母)

    專輯:哇拉巴拉叭(Brouhaha) Sony Musique CD-24 

還有問題?馬上發問,尋求解答。