英翻中 The Descent of Man

Darwin's most important book after The Origin of Species is The

Descent of Man ( 1871 ), which applies the ideas of the earlier book

to the human race. Wallace did not agree with Darwin in this; he

believed that natural selection alone could not have produced the

human brain.

達爾文更重要的書是在物種 男人繼承 ( 1871 ),

早期的書顯現人類競賽的主意

華爾斯不認同達爾文這種想法

他相信自然選擇單獨的不能產生人類的大腦

請修飾中文,幫幫忙,謝謝!

2 個解答

評分
  • 景翔
    Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    達爾文繼"物種源起"之後最重要的一本書是"人類起源"( 1871 ),在這本書裏,他把前一本書中的概念用在人類身上. 華萊士不同意達爾文的這種想法; 他相信人腦不可能單憑物競天擇而產生.

    human race 就是"人類" natural selection 中譯是"物競天擇"

  • 1 0 年前

    "Darwin's most important book after The Origin of Species is The Descent of Man ( 1871 ), which applies the ideas of the earlier book to the human race."

    在物種起源之後,達爾文最重要的書一本書就是"人種起源(1871)",其中應用了他之前書中對人類的想法。

    "Wallace did not agree with Darwin in this; he believed that natural selection alone could not have produced the human brain."

    華萊士在這個部分不同意達爾文的想法;他相信在只有天擇的作用下,人類的腦是無法演化出來的。

    參考看看吧

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。