Yahoo奇摩知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+ 網站將會轉為唯讀模式。其他 Yahoo奇摩產品與服務或您的 Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於 Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

Lv 5
? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

political spin是什麼意思?

Tony Blair wants to be remembered for more than going to war in Iraq and refining the art of political spin.


4 個解答

  • Adam
    Lv 7
    1 0 年前


    spin 為政治或商業上的用語,屬於public relations的範疇,它是一種說話的技巧,巧妙的運用一些資訊、數據及事實來企圖影響他人對某事的觀感或看法,達到自己期望或對自己有利的目的。


    Selectively presenting facts and quotes that support one's position (cherry picking)

    Non-denial denial

    Phrasing in a way that assumes unproven truths

    Euphemisms to disguise or promote one's agenda


    spin doctor甚至就是指精於此道的人。



    art 這裡翻藝術不如翻技術。

    refine the art 即是"精通此道(技術)",或是"使這門技術更出神入化"。

    refine the art of political spin 也就是"精於此政治語言操弄的技術"或是"使這門技術更精熟"了。

    2006-12-20 08:33:59 補充:


    2006-12-20 10:15:55 補充:

    剛剛又想到,spin這裡的意思應該也是脫胎於其原意"翻轉"的意思,故用在政治手腕上,political spin 也難免給人"翻手為雲、覆手為雨"的那種叱吒政壇要風有風要雨得雨的感覺。而Tony Blair給人的可能就是擅用此道的人。

    參考資料: web search and myself
  • 1 0 年前

    你好 可以請你幫我解決這題英文問題ㄇ?抱歉打擾你的,如果你方便請幫個忙! 謝謝你^^ 感激!!!很抱歉提出這樣的要求!

  • 1 0 年前

    "spin" as defined in politics, it's a way that political parties present the good/positive things they had done to the public instead of bad/negative things.

    參考資料: source: Collins Cobuild Dictionary
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    In public relations, "spin" is a usually pejorative term signifying a heavily biased portrayal in one's own favor of an event or situation. While traditional public relations may also rely on creative presentation of the facts, "spin" often, though not always, implies disingenuous, deceptive and/or highly manipulative tactics. Politicians are often accused of spin by their political opponents.

    The term is borrowed from ball sports such as cricket, where a spin bowler may impart spin on the ball during a delivery so that it will curve through the air or bounce in an advantageous manner.