megan 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

rise raise用法上的差別

我想要打"台灣(近來)離婚率的上升之原因"

該寫成

the raise of the divorce rate in Taiwan

還是用rise

寫了一堆報告,突然昏頭了

煩請前輩解答!

1 個解答

評分
  • 嗨買
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    建議你用rise代替raise, rise 當名詞時常用在數字方面的增加或上升,如 on the rise此句片語為正在增加之意

    當然raise 亦有增加之意,但通常較用在"加薪," " 募款."....etc.

    參考資料: English tutor
還有問題?馬上發問,尋求解答。