printemps 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

法文胃脹氣怎麼說

這幾天胃不舒服,上腹悶痛,呼吸不舒服

掛了兩次急診

但到了這緊急時刻,才知道自己學的法文實在派不上用場

急診室醫生建議我去掛腸胃科,照個胃鏡檢查看看。

我後天就要去看醫生了,有些詞彙不知道該怎麼說

麻煩各位幫幫忙

胃脹氣

呼吸不順暢

消除脹氣

脹痛有時很強烈 有時候又比較弱

拜託各位了~

已更新項目:

對了,還有"上腹感覺悶悶的"怎麼說阿?

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    供參考~

    La flatuence / le ballonnement(腸胃道脹氣/腹氣脹)

    例:Problme de flatulence 脹氣問題

    腹脹可說 j'ai le ventre gonfl

    呼吸不順:une respiration mal coordonne

    消除脹氣:resoudre le probleme de ballonnement

    脹痛有時很強烈 有時候又比較弱

    quelquefois la douleur est tres forte mais quelquefois il est moins forte

    2007-01-10 23:39:07 補充:

    j'ai le ventre gonflé

  • 1 0 年前

    胃脹氣--avoir le ventre gonfle (gonfle的e有accent)

    呼吸困難--respirer avec difficulte(difficulte的e有accent)

    消除胃脹氣--dissiper le ventre gonfle

    脹痛有時很強烈 有時候又比較弱

    --le mal du ventre gonfle est parfois fort et parfois faible

    我不太確定~~您參考一下ㄅ~

    參考資料: moi
還有問題?馬上發問,尋求解答。