屁仔 發問時間: 藝術與人文詩詞與文學 · 1 0 年前

請幫忙翻成英文~急急急~感激~

其實也是反應當時社會的現況,當時的歐洲都是由貴族所掌控的封建社會,人們不免想獲得權力以及金錢,貪念就由此而生,這就是人類最大之缺點,當時的喬治就是看中這點,所以想要以寓言來教導世人不要茫從,要對自己的行為負責。

本篇故事給我們非常寬廣的思考空間,我們可以把它當作一則虛構的神話;也可把它當做是反應社會的輿論,以不同之角度閱讀它,就可能產生不同的影響,對此有不同得心得,但主旨都在告訴我們:有夢想固然很好,但結果要看你怎麼去達成,要看得遠,想得廣,不拘限在一個狹小的範圍內,生活要有目標,才可能達成自己夢想中的樂園。

已更新項目:

不要翻譯網以及翻譯軟體的~!! 謝謝嚕~!!

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Actually, it also responds the society situation at that time.

    The Europe is a feudal society and it dominates by the nobles.

    People want to get the rights and money, so it will become

    greedy. This is the biggest defect of people.

    At that time, George sees the point, so he wants to teach

    the world persons not to follow blindly by the fables.

    We must have the responsibility for us.

    This story gives us a very wide space to think.

    We can look on as a fictitious myth; we can also treat it as

    a public opinion to react the society.

    We read it on the different points, it may have different

    effects, and different thoughts. But the main idea is:

    If you have dreams, it is good. But the result depends on

    how to reach it. Our eyesight and thought must be far and wide,

    not limit to a small range. Our life must have the goals,

    it may achieve the paradise of yourself.

    參考資料:
還有問題?馬上發問,尋求解答。