發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

能幫我翻出英文句中,單字的意思嗎??我套不出它們的意思

1. Hoss correctly identified two separate years when the man

experienced crises in his life.

這裡的separate是指什麼意思呀?

2。The anthropologist's dominant dream hues were reds and blacks,

"which spiked during difficult times.

人類學者很明顯的夢的色調是紅色和黑色,which這一句翻不出來。

3。A look at some of their latest discoveries can give us new insights

into the language of dreams and help us make the most of our time asleep.

稍微看一下他們最新發現能夠提供我們最新的理解夢的語言。幫助我們make the most... 從make這句是什麼意思呀??/

我完全翻不通

4。While we sleep, dreams compare new emotional experience to old

memories,

這裡的compare是當作"比較"嗎?新的情緒和舊的記憶做"比較"嗎?

5。It's the job of the conscious mind to figure out the relationship.

這裡的job作""工作"還是"結果"、"成果"是哪個意思?

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1. Hoss correctly identified two separate years when the man

    experienced crises in his life.

    這裡的separate是指什麼意思呀?

    這裏的separate即分離之意,表示這兩年不是連續的。

    2。The anthropologist's dominant dream hues were reds and blacks,

    "which spiked during difficult times.

    人類學者很明顯的夢的色調是紅色和黑色,which這一句翻不出來。

    spike不及物動詞是"陡然升起"、"一飛沖天"的意思,所以從which開始的句子可翻成"此二色在遭遇逆境時會十分突顯"。

    3。A look at some of their latest discoveries can give us new insights

    into the language of dreams and help us make the most of our time asleep.

    稍微看一下他們最新發現能夠提供我們最新的理解夢的語言。幫助我們make the most... 從make這句是什麼意思呀??/

    我完全翻不通

    make the most of即善加利用之意︰"幫助我們善用我們睡眠的時間"。

    4。While we sleep, dreams compare new emotional experience to old

    memories,

    這裡的compare是當作"比較"嗎?新的情緒和舊的記憶做"比較"嗎?

    compare ... with才是比較,compare... to 是對照、對應,甚至"比作"的意思︰"睡覺時,夢會將新近情感上的經驗與我們舊有的記憶作對照"。

    5。It's the job of the conscious mind to figure out the relationship.

    這裡的job作""工作"還是"結果"、"成果"是哪個意思?

    是當工作、任務之意︰"解釋二者的關係是意識層意念的工作"。

    參考資料: 個人理解
  • 匿名使用者
    6 年前

    >這家不錯 lv333。cC買幾次啦真的一樣

    僢佤俇

還有問題?馬上發問,尋求解答。