Joy 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問subject to 的用法

我想表達---

一,二項是由新加坡上鏈(意思是歸新加坡管), 但三四項則是需要跟我申請授權!

The first and the second are uplinked from Singapore. But the third and forth are subject to the licenses of my company.

請問這樣的"subject to"用對了嗎??

還是有其他的字更適合呢?

謝謝!! ^^

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    ph. (片語 phrase) subject to 受制於..., 受限於...

    本文中 be subject to 是正確的用法.

    2007-01-30 16:47:06 補充:

    後半句

    But the third and forth are subject to the licenses of my company.

    宜改成

    But the third and forth are subject to the authorization of our company.

    * 公司宜用複數: our company

    參考資料: 一般字典
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    修改成 "are subjected to" , 正確用法是 be subjected to

    我是覺得後半部改成 : But the third and forth require authorization from my company. 會更貼切

    也可以寫成如下:

    Item one and two are uplinked from Singapore; item three and four require authorization from my company.

    參考資料: 個人知識
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。